“殢酒伤春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殢酒伤春”全诗
凝然风度长闲暇。
归来定解鹔鹴裘,换时应倍骅骝价。
殢酒伤春,添香情夜。
依稀待月西厢下。
梨花庭院雪玲珑,微吟独倚秋千架。
分类:
作者简介(贺铸)
《晕眉山》贺铸 翻译、赏析和诗意
《晕眉山》是一首宋代贺铸创作的诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
镜晕眉山,囊熏水麝。
凝然风度长闲暇。
归来定解鹔鹴裘,换时应倍骅骝价。
殢酒伤春,添香情夜。
依稀待月西厢下。
梨花庭院雪玲珑,微吟独倚秋千架。
诗意:
这首诗以描绘晕眉山的景色为主题,通过山水、花雪等意象,表达了诗人对自然美的赞美和对闲适自在生活的向往。诗中融入了一些对时光流转和物质贬值的思考,以及对浪漫情感的描摹。
赏析:
这首诗以山景为背景,通过细腻的描写和抒情的语言,展现了山水之间的静谧与宁静。"镜晕眉山"描绘了山顶云雾缭绕的景象,给人一种迷离的感觉。"囊熏水麝"则通过香气的形容词,表达了山中的花草香气弥漫的情景。诗人以"凝然风度长闲暇"描绘自己的心境,表达了对自由自在、悠闲生活的向往。
诗的后半部分,诗人通过"归来定解鹔鹴裘,换时应倍骅骝价"这两句,展现了对时光流转和物质贬值的思考。诗人回到尘世之后,认识到物质的价值会随着时间流逝而不断减少,与之相对的是内心感悟和精神追求的增长。
最后两句"殢酒伤春,添香情夜。依稀待月西厢下。梨花庭院雪玲珑,微吟独倚秋千架",将诗人的情感转向了浪漫的爱情。诗人在夜晚等待月亮升起,与心爱的人相依偎,享受梨花庭院中雪的洁白和秋千的摇摆,表达了对爱情和浪漫生活的渴望。
整首诗以山水为背景,通过描绘自然景色和表达内心情感,抒发了诗人对自然和人生的热爱、对自由自在生活的向往以及对爱情和浪漫的追求,展现了贺铸独特的诗境和思想情感。
“殢酒伤春”全诗拼音读音对照参考
yūn méi shān
晕眉山
jìng yūn méi shān, náng xūn shuǐ shè.
镜晕眉山,囊熏水麝。
níng rán fēng dù zhǎng xián xiá.
凝然风度长闲暇。
guī lái dìng jiě sù shuāng qiú, huàn shí yīng bèi huá liú jià.
归来定解鹔鹴裘,换时应倍骅骝价。
tì jiǔ shāng chūn, tiān xiāng qíng yè.
殢酒伤春,添香情夜。
yī xī dài yuè xī xiāng xià.
依稀待月西厢下。
lí huā tíng yuàn xuě líng lóng, wēi yín dú yǐ qiū qiān jià.
梨花庭院雪玲珑,微吟独倚秋千架。
“殢酒伤春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。