“折藕看丝牵”的意思及全诗出处和翻译赏析

折藕看丝牵”出自宋代晁冲之的《小重山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhé ǒu kàn sī qiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“折藕看丝牵”全诗

《小重山》
宋代   晁冲之
碧水浮瓜纹簟前。
只知闲枕手,不成眠。
晚云如火雨晴天。
轻云远,亭外一声蝉。
池馆几年年。
倚阑催小艇,采新莲。
多情还到芰荷边。
应相忆,折藕看丝牵

分类: 小重山

作者简介(晁冲之)

晁冲之,宋代江西派诗人。生卒年不详。字叔用,早年字用道。济州巨野(今属山东)人。晁氏是北宋名门、文学世家。晁冲之的堂兄晁补之、晁说之、晁祯之都是当时有名的文学家。早年师从陈师道。绍圣(1094~1097)初,党争剧烈,兄弟辈多人遭谪贬放逐,他便在阳翟(今河南禹县)具茨山隐居,自号具茨。十多年后回到汴京,当权者欲加任用,拒不接受。终生不恋功名,授承务郎。他同吕本中为知交,来往密切。其子晁公武是《郡斋读书志》的作者。

《小重山》晁冲之 翻译、赏析和诗意

《小重山》是晁冲之创作的一首宋代诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
在碧水之上浮着瓜纹簟。只觉得枕头闲懒,无法入眠。晚云如同火焰,雨过天晴。轻盈的云彩飘远,亭外传来一声蝉鸣。池馆经过多年岁月。我倚在栏杆上催促小船,采摘嫩莲。多情的人又来到芰荷边。应该会相互想念,我折下藕丝来观察,是否有所联系。

诗意:
《小重山》描绘了一个宁静而浪漫的景象,通过对自然景物的细腻描绘和对情感的寄托,表达了诗人内心的思绪和情感。诗中的碧水、瓜纹簟、晚云、蝉鸣等景物形象生动,给人以美的享受和情感的共鸣。诗人借着观察自然景物,表达了对温馨、多情的美好事物的向往,以及对与心爱之人的相思之情。

赏析:
《小重山》以其细腻的描写、含蓄的情感和美妙的意境,展示了宋代诗词的特点。诗的开篇以碧水浮瓜纹簟作为描绘的对象,将读者带入一个宁静而优美的场景中。接着,诗人通过描绘自己的闲枕之感以及晚云如火等景物,将情感融入自然景物之中,使整首诗更具意境和艺术美感。蝉鸣的声音在亭外响起,将读者的思绪带回到夏日的午后,增加了诗中的生动感和时空感。最后,诗人以倚在栏杆上催促小船、采摘嫩莲的情景,表达了对美好事物的向往和对情人的思念之情,使整首诗情感丰富、意境深远。

《小重山》通过细腻的描写和情感的抒发,将自然景物与人情世故有机地结合在一起,展示了晁冲之独特的诗歌才华。这首诗词以其温婉而富有内涵的诗意,使读者在阅读时能够感受到作者的情感,产生共鸣,并在想象中享受着田园诗般的宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“折藕看丝牵”全诗拼音读音对照参考

xiǎo chóng shān
小重山

bì shuǐ fú guā wén diàn qián.
碧水浮瓜纹簟前。
zhǐ zhī xián zhěn shǒu, bù chéng mián.
只知闲枕手,不成眠。
wǎn yún rú huǒ yǔ qíng tiān.
晚云如火雨晴天。
qīng yún yuǎn, tíng wài yī shēng chán.
轻云远,亭外一声蝉。
chí guǎn jǐ nián nián.
池馆几年年。
yǐ lán cuī xiǎo tǐng, cǎi xīn lián.
倚阑催小艇,采新莲。
duō qíng hái dào jì hé biān.
多情还到芰荷边。
yīng xiāng yì, zhé ǒu kàn sī qiān.
应相忆,折藕看丝牵。

“折藕看丝牵”平仄韵脚

拼音:zhé ǒu kàn sī qiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“折藕看丝牵”的相关诗句

“折藕看丝牵”的关联诗句

网友评论

* “折藕看丝牵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折藕看丝牵”出自晁冲之的 《小重山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢