“芸香书阁势凌空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芸香书阁势凌空”全诗
金字照碑光射斗,芸香书阁势凌空。
肃肃采芹风。
来劝学,乡D9F0首文翁。
岁岁青衿多振鹭,人人彩笔竞腾虹。
九万奋飞同。
分类: 安阳好
《安阳好(九之四)》王安中 翻译、赏析和诗意
《安阳好(九之四)》是宋代王安中创作的一首诗词。这首诗词描绘了安阳的美好景色和知识的繁荣。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
安阳好,泮水盛儒宫。
金字照碑光射斗,芸香书阁势凌空。
肃肃采芹风。
来劝学,乡D9F0首文翁。
岁岁青衿多振鹭,人人彩笔竞腾虹。
九万奋飞同。
诗意:
这首诗词以安阳为背景,描述了安阳的美好景色和学问的繁荣。安阳是一个文化繁荣的地方,泮水中有儒家的圣地,在这里,金字照耀着碑文,散发着耀眼的光芒,宫殿高耸入云,书阁气势非凡。阳光照耀下,风中飘荡着采芹的香气。这里有许多学者聚集,来劝勉学习的人们,他们来自各地,其中有首屈一指的文人。他们年年都有新的成就,人人都在竞相展示自己的才华,就像彩虹一样绚丽多彩。九万学子都在奋发向前。
赏析:
这首诗词通过描绘安阳的美景和知识的繁荣,展现了宋代安阳作为文化中心的繁荣景象。首先,诗人以泮水和儒宫来象征安阳的学问底蕴,泮水是古代的祭祀圣地,儒宫则是学问的殿堂。金字照耀碑文,表达了碑文的重要性和独特光芒。芸香书阁的气势凌空,显示了书阁的高耸和气势。接着,诗人用肃肃采芹风来形容清新的空气和文人学士的聚集,采芹是文人雅士的象征。诗人提到乡里的首屈一指的文翁,强调了安阳作为文化中心的地位和影响力。最后,诗人形容年年有新的成就,人人竞相展示自己的才华,表达了学子们的奋发向前和追求卓越的精神。
总体而言,这首诗词通过展示安阳的美景和知识的繁荣,赞美了安阳作为文化中心的繁荣景象,表达了对学问和学子们的敬佩和鼓励。
“芸香书阁势凌空”全诗拼音读音对照参考
ān yáng hǎo jiǔ zhī sì
安阳好(九之四)
ān yáng hǎo, pàn shuǐ shèng rú gōng.
安阳好,泮水盛儒宫。
jīn zì zhào bēi guāng shè dòu, yún xiāng shū gé shì líng kōng.
金字照碑光射斗,芸香书阁势凌空。
sù sù cǎi qín fēng.
肃肃采芹风。
lái quàn xué, xiāng D9F0 shǒu wén wēng.
来劝学,乡D9F0首文翁。
suì suì qīng jīn duō zhèn lù, rén rén cǎi bǐ jìng téng hóng.
岁岁青衿多振鹭,人人彩笔竞腾虹。
jiǔ wàn fèn fēi tóng.
九万奋飞同。
“芸香书阁势凌空”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。