“一点浓情先寄”的意思及全诗出处和翻译赏析

一点浓情先寄”出自宋代周紫芝的《西江月(席上赋双荔子)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yì diǎn nóng qíng xiān jì,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“一点浓情先寄”全诗

《西江月(席上赋双荔子)》
宋代   周紫芝
连理枝头并蒂,同心带上双垂。
背灯偷赠语低低。
一点浓情先寄
翡翠钗头摘处,鸳鸯枕上醒时。
酸甜红颗阿谁知。
别是人间滋味。

分类: 豪放送别友情慰勉 西江月

作者简介(周紫芝)

周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。

《西江月(席上赋双荔子)》周紫芝 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代诗人周紫芝创作的《西江月(席上赋双荔子)》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
连理枝头并蒂,
同心带上双垂。
背灯偷赠语低低。
一点浓情先寄。

翡翠钗头摘处,
鸳鸯枕上醒时。
酸甜红颗阿谁知。
别是人间滋味。

诗意和赏析:
这首诗以婚姻为主题,描绘了一对夫妻间浓郁的情感和甜蜜的生活。诗中通过描写一些细腻的情节,表达了作者对婚姻的独特感受。

诗的开头写道:“连理枝头并蒂,同心带上双垂”。这里使用了“连理枝头并蒂”的比喻,形象地描述了夫妻之间的紧密联系和共同成长。他们心心相印,互相扶持。

接着诗人写道:“背灯偷赠语低低,一点浓情先寄”。这里描写了夫妻之间私密的交流和深情厚意。他们在夜晚背灯之下,低声细语,倾诉爱意。这种浓情蜜意通过“一点浓情”被提前传递出去。

下一段写道:“翡翠钗头摘处,鸳鸯枕上醒时”。这里描述了夫妻之间的柴米油盐日常生活。翡翠钗头和鸳鸯枕是象征婚姻生活的物品,诗人通过这样的描写展示了夫妻之间的亲密和温馨。

最后两句诗写道:“酸甜红颗阿谁知,别是人间滋味”。这里表达了作者对婚姻生活中的喜怒哀乐的感慨。诗人认为只有真正经历过婚姻的人才能真正理解其中的滋味,包含了甜蜜和酸楚。

整首诗通过细腻的描写,展现了夫妻之间的爱情和婚姻生活的美好。作者用简练而贴切的词语,将情感表达得深入人心,让读者能够感受到婚姻的温暖和幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一点浓情先寄”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè xí shàng fù shuāng lì zi
西江月(席上赋双荔子)

lián lǐ zhī tóu bìng dì, tóng xīn dài shàng shuāng chuí.
连理枝头并蒂,同心带上双垂。
bèi dēng tōu zèng yǔ dī dī.
背灯偷赠语低低。
yì diǎn nóng qíng xiān jì.
一点浓情先寄。
fěi cuì chāi tóu zhāi chù, yuān yāng zhěn shàng xǐng shí.
翡翠钗头摘处,鸳鸯枕上醒时。
suān tián hóng kē ā shéi zhī.
酸甜红颗阿谁知。
bié shì rén jiān zī wèi.
别是人间滋味。

“一点浓情先寄”平仄韵脚

拼音:yì diǎn nóng qíng xiān jì
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一点浓情先寄”的相关诗句

“一点浓情先寄”的关联诗句

网友评论

* “一点浓情先寄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一点浓情先寄”出自周紫芝的 《西江月(席上赋双荔子)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢