“短书难托”的意思及全诗出处和翻译赏析
“短书难托”全诗
雨肥红绽东风恶。
东风恶。
长亭无寐,短书难托。
征衫辜负深闺约。
禁烟时候春罗薄。
春罗薄。
多应消瘦,可堪梳掠。
分类: 忆秦娥
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《忆秦娥》张元干 翻译、赏析和诗意
《忆秦娥》是一首宋代诗词,作者是张元干。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《忆秦娥》
桃花萼。雨肥红绽东风恶。东风恶。
长亭无寐,短书难托。
征衫辜负深闺约。禁烟时候春罗薄。春罗薄。
多应消瘦,可堪梳掠。
诗意:
这首诗以对秦娥的怀念为主题,通过描绘春天的景象和表达作者的思念之情,展现了宋代女子的深情和对逝去时光的回忆。诗中通过桃花、雨水、东风等意象,表达了作者内心深处的思念和苦楚之情。
赏析:
这首诗采用了简洁而凝练的语言,通过描绘春天的景象,将作者的思念之情与自然景物相融合,使整首诗充满了浓郁的情感。诗的开头以桃花萼作为形象,表现了春天盛开的景象,而雨水的滋润使桃花更加红艳,但作者却感到东风的恶劣,暗喻着作者内心的痛苦和无奈。长亭无寐、短书难托,表达了作者对秦娥的思念之情,无法入眠,也无法将心中的情感用书信表达出来。
接着,诗中提到征衫辜负深闺约,表达了作者对自己的失望和对秦娥的辜负之情。禁烟时候春罗薄,春罗薄,描绘了禁烟时的春天,但却显得空荡和薄弱,暗示了作者内心的孤独和苍凉。多应消瘦,可堪梳掠,描述了作者因思念而消瘦的身影,同时也表达了作者对秦娥的期待和心灵的寄托。
整首诗以简洁的语言展现了作者内心的思念和苦楚,通过自然景物的描绘和意象的运用,使诗中的情感更加深刻而质朴。这首诗以其独特的表达方式,生动地展现了宋代女子的深情和对逝去时光的回忆,给人以深深的感受和思考。
“短书难托”全诗拼音读音对照参考
yì qín é
忆秦娥
táo huā è.
桃花萼。
yǔ féi hóng zhàn dōng fēng è.
雨肥红绽东风恶。
dōng fēng è.
东风恶。
cháng tíng wú mèi, duǎn shū nán tuō.
长亭无寐,短书难托。
zhēng shān gū fù shēn guī yuē.
征衫辜负深闺约。
jìn yān shí hòu chūn luó báo.
禁烟时候春罗薄。
chūn luó báo.
春罗薄。
duō yīng xiāo shòu, kě kān shū lüè.
多应消瘦,可堪梳掠。
“短书难托”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。