“觥筹醉里赖君饶”的意思及全诗出处和翻译赏析

觥筹醉里赖君饶”出自宋代王之道的《西江月(和张文伯腊日席上)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng chóu zuì lǐ lài jūn ráo,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“觥筹醉里赖君饶”全诗

《西江月(和张文伯腊日席上)》
宋代   王之道
北陆藏冰欲竟,东风解冻非遥。
一时芳意巧相撩。
入眼绿娇红小。
柳色轻摇弱线,梅英纷缀枯梢。
觥筹醉里赖君饶
归去斜阳尚早。

分类: 西江月

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《西江月(和张文伯腊日席上)》王之道 翻译、赏析和诗意

中文译文:

西江月(和张文伯腊日席上)

北方的陆地上积雪已经快要消融,东风吹来,解冻不再遥远。此时此刻,花儿们的香气相互交织,绿色的柳树轻轻摇曳,红色的梅花点缀在枯梢上。我们举杯畅饮,感谢主人的盛情款待。虽然太阳还没有落山,但我们已经准备回家了。

诗意:

这首诗描绘了一个春天的景象,北方的雪已经快要融化,花儿们开始绽放,柳树轻轻摇曳,梅花点缀在枯梢上。作者与主人一起畅饮,感谢主人的盛情款待。虽然太阳还没有落山,但他们已经准备回家了。

赏析:

这首诗描绘了一个春天的景象,通过描绘自然景观和人们的欢聚畅饮,表达了作者对春天的喜爱和对友情的珍视。诗中运用了丰富的描写手法,如“北陆藏冰欲竟,东风解冻非遥”、“一时芳意巧相撩”、“柳色轻摇弱线,梅英纷缀枯梢”等,生动地描绘了春天的景象。整首诗语言简练,意境深远,给人以清新、明快、欢乐的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“觥筹醉里赖君饶”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè hé zhāng wén bó là rì xí shàng
西江月(和张文伯腊日席上)

běi lù cáng bīng yù jìng, dōng fēng jiě dòng fēi yáo.
北陆藏冰欲竟,东风解冻非遥。
yī shí fāng yì qiǎo xiāng liāo.
一时芳意巧相撩。
rù yǎn lǜ jiāo hóng xiǎo.
入眼绿娇红小。
liǔ sè qīng yáo ruò xiàn, méi yīng fēn zhuì kū shāo.
柳色轻摇弱线,梅英纷缀枯梢。
gōng chóu zuì lǐ lài jūn ráo.
觥筹醉里赖君饶。
guī qù xié yáng shàng zǎo.
归去斜阳尚早。

“觥筹醉里赖君饶”平仄韵脚

拼音:gōng chóu zuì lǐ lài jūn ráo
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“觥筹醉里赖君饶”的相关诗句

“觥筹醉里赖君饶”的关联诗句

网友评论

* “觥筹醉里赖君饶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“觥筹醉里赖君饶”出自王之道的 《西江月(和张文伯腊日席上)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢