“罢琴听猿啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

罢琴听猿啼”出自唐代卢崇道的《新都南亭别郭大元振》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bà qín tīng yuán tí,诗句平仄:仄平平平平。

“罢琴听猿啼”全诗

《新都南亭别郭大元振》
唐代   卢崇道
竹径女萝蹊,莲洲文石堤。
静深人俗断,寻玩往还迷。
碧潭秀初月,素林惊夕栖。
褰幌纳鸟侣,罢琴听猿啼
佳辰改宿昔,胜寄在暌携。
长怀赏心爱,如玉复如珪。

分类:

《新都南亭别郭大元振》卢崇道 翻译、赏析和诗意

《新都南亭别郭大元振》是唐代卢崇道创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

竹径女萝蹊,莲洲文石堤。
静深人俗断,寻玩往还迷。
碧潭秀初月,素林惊夕栖。
褰幌纳鸟侣,罢琴听猿啼。
佳辰改宿昔,胜寄在暌携。
长怀赏心爱,如玉复如珪。

诗词描绘了一个美丽的景色,人们在其中寻觅欢乐和宁静。诗中通过描写竹径、莲洲、碧潭、素林等景物,表现了作者身处的环境如诗如画。作者将自然景色与诗人的心境相结合,以追求精神的慰藉和愉悦。

首先,诗中的“竹径女萝蹊,莲洲文石堤”描绘了一片幽静而美丽的自然景色,给人一种宁静和放松的感觉。这里的莲洲暗示了一个美丽的湖泊,周围是碧绿的竹林,构成了一幅令人留连忘返的景象。

其次,诗中“静深人俗断”表明这个地方远离尘嚣,是一个与世隔绝的胜地。它是一个远离喧嚣、戒除俗世纷扰的场所,让人们能够忘却一切烦恼,沉浸在自然之中,得到心灵的平静。

然后,诗中的碧潭和素林则描绘了自然环境的美妙之处。碧潭映月、素林惊鸟,展示了夜晚的宁静和生态的和谐。这里紧邻着一片素林,让人感受到大自然的宁静和生机,使人精神愉悦。

最后,诗中提到“褰幌纳鸟侣,罢琴听猿啼”,表明作者在这里停下来,聆听大自然的声音,与鸟语花香相伴。这个安静的地方可以提供给人们一个打破日常生活的机会,让人们追逐心中渴望的事物,并融入到大自然的美丽中去。

整体来说,这首诗词通过描绘自然景色,展示了人与自然和谐相处的美好状态,并强调了人们追求内心的宁静和精神愉悦的重要性。作者将自然美景与自我心境相结合,通过诗歌表达了对于美好生活和精神愉悦的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罢琴听猿啼”全诗拼音读音对照参考

xīn dū nán tíng bié guō dà yuán zhèn
新都南亭别郭大元振

zhú jìng nǚ luó qī, lián zhōu wén shí dī.
竹径女萝蹊,莲洲文石堤。
jìng shēn rén sú duàn, xún wán wǎng huán mí.
静深人俗断,寻玩往还迷。
bì tán xiù chū yuè, sù lín jīng xī qī.
碧潭秀初月,素林惊夕栖。
qiān huǎng nà niǎo lǚ, bà qín tīng yuán tí.
褰幌纳鸟侣,罢琴听猿啼。
jiā chén gǎi sù xī, shèng jì zài kuí xié.
佳辰改宿昔,胜寄在暌携。
zhǎng huái shǎng xīn ài, rú yù fù rú guī.
长怀赏心爱,如玉复如珪。

“罢琴听猿啼”平仄韵脚

拼音:bà qín tīng yuán tí
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罢琴听猿啼”的相关诗句

“罢琴听猿啼”的关联诗句

网友评论

* “罢琴听猿啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罢琴听猿啼”出自卢崇道的 《新都南亭别郭大元振》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢