“曲翻红袖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曲翻红袖”全诗
美映远山横秀。
风流俊雅,娇痴体态,眼前稀有。
莲步弯弯,移归拍里,凌波难偶。
对仙源醉眼,玉纤笼巧,拨新声、鱼纹皱。
我自多情多病,对人前、只推伤酒。
瞒他不得,诗情懒倦,沈腰销瘦。
多谢东君,殷勤知我,曲翻红袖。
拚来朝又是,扶头不起,江楼知不。
作者简介(赵长卿)
赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”
《水龙吟(江楼席上,歌姬盼盼翠鬓侑樽,酒行弹琵琶曲,舞梁州,醉语赠之)》赵长卿 翻译、赏析和诗意
《水龙吟(江楼席上,歌姬盼盼翠鬓侑樽,酒行弹琵琶曲,舞梁州,醉语赠之)》是一首宋代的诗词,作者是赵长卿。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水龙吟(江楼席上,歌姬盼盼翠鬓侑樽,酒行弹琵琶曲,舞梁州,醉语赠之)
酒潮匀颊双眸溜。
美映远山横秀。
风流俊雅,娇痴体态,眼前稀有。
莲步弯弯,移归拍里,凌波难偶。
对仙源醉眼,玉纤笼巧,拨新声、鱼纹皱。
我自多情多病,对人前、只推伤酒。
瞒他不得,诗情懒倦,沈腰销瘦。
多谢东君,殷勤知我,曲翻红袖。
拚来朝又是,扶头不起,江楼知不。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个江楼席上的场景,歌姬盼盼翠鬓依偎着酒杯,弹奏琵琶曲,舞蹈梁州舞,醉态中赠诗。诗人形容她的美丽如水龙吟唱,酒光晕染她的双颊,眼神明亮动人,美丽的倒影映照在远山之上。
歌姬的风姿流畅而雅致,娇柔而痴情,她的出现是如此罕见。她的莲步曲线优美,舞动出水面上的波浪,难以与之相比。她眼中迷醉于仙境之源,她手中的琵琶曲声如玉纤细细地包裹住了她,弹奏出崭新的音乐,像鱼鳞一样起伏。
诗人自称多情多病,但在人前只推说是酒的伤害。他不能瞒住自己的病情,诗意中透露出倦怠之感,瘦弱的身躯。他感谢东君(指盼盼或指读者),感谢他的关心,他的音乐已经激起了他心中的激情,就像曲子翻转着红色的袖子。
最后两句表达了作者拚命赶来的一天又一天,但他已经扶不起头来了,只有江楼知道他的辛苦和疲惫。
这首诗词通过描写一个江楼席上的歌姬和诗人的心情,以及他们之间的互动,展现了诗人对美的赞美和对生活的感慨。同时,通过对自身病情的隐喻,抒发了作者对人生的无奈和辛酸之情。
“曲翻红袖”全诗拼音读音对照参考
shuǐ lóng yín jiāng lóu xí shàng, gē jī pàn pàn cuì bìn yòu zūn, jiǔ xíng dàn pí pá qū, wǔ liáng zhōu, zuì yǔ zèng zhī
水龙吟(江楼席上,歌姬盼盼翠鬓侑樽,酒行弹琵琶曲,舞梁州,醉语赠之)
jiǔ cháo yún jiá shuāng móu liū.
酒潮匀颊双眸溜。
měi yìng yuǎn shān héng xiù.
美映远山横秀。
fēng liú jùn yǎ, jiāo chī tǐ tài, yǎn qián xī yǒu.
风流俊雅,娇痴体态,眼前稀有。
lián bù wān wān, yí guī pāi lǐ, líng bō nán ǒu.
莲步弯弯,移归拍里,凌波难偶。
duì xiān yuán zuì yǎn, yù xiān lóng qiǎo, bō xīn shēng yú wén zhòu.
对仙源醉眼,玉纤笼巧,拨新声、鱼纹皱。
wǒ zì duō qíng duō bìng, duì rén qián zhǐ tuī shāng jiǔ.
我自多情多病,对人前、只推伤酒。
mán tā bù dé, shī qíng lǎn juàn, shěn yāo xiāo shòu.
瞒他不得,诗情懒倦,沈腰销瘦。
duō xiè dōng jūn, yīn qín zhī wǒ, qū fān hóng xiù.
多谢东君,殷勤知我,曲翻红袖。
pàn lái zhāo yòu shì, fú tóu bù qǐ, jiāng lóu zhī bù.
拚来朝又是,扶头不起,江楼知不。
“曲翻红袖”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。