“一榻香凝晓梦酣”的意思及全诗出处和翻译赏析

一榻香凝晓梦酣”出自宋代郭应祥的《鹧鸪天(己巳生日自作)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī tà xiāng níng xiǎo mèng hān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一榻香凝晓梦酣”全诗

《鹧鸪天(己巳生日自作)》
宋代   郭应祥
屈指新年五十三。
未嫌垂领雪毵毵。
设弧届旦人交贺,题座无功我自惭。
荣莫羡,富休贪。
寿龄也不慕彭聃。
只思了却痴儿事,一榻香凝晓梦酣

分类: 鹧鸪天

作者简介(郭应祥)

[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。

《鹧鸪天(己巳生日自作)》郭应祥 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天(己巳生日自作)》是宋代诗人郭应祥的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

屈指新年五十三。
才刚过完年,我已经五十三岁了。

未嫌垂领雪毵毵。
虽然年纪已经老了,但我并不在意白发如雪。

设弧届旦人交贺,
一大早,朋友们前来祝贺,

题座无功我自惭。
他们给我题字,我却觉得自己无所成就,心生惭愧。

荣莫羡,富休贪。
不妄羡他人的荣耀,也不贪求财富。

寿龄也不慕彭聃。
对于长寿,我也并不追求像彭聃那样的长寿。

只思了却痴儿事,
我只想了结心中那些执迷不悟的痴心事,

一榻香凝晓梦酣。
躺在床上,闻着花香,在晨曦中沉醉于美好的梦境。

这首诗词表达了作者郭应祥在自己生日时的一种深情的思考和对人生的领悟。他在步入人生的晚年时,不以年龄增长而自卑,也不追求名利和物质财富。相反,他思考人生的意义,放下世俗的执念,反而追求内心的宁静和心灵的满足。他向往一个安静而美好的晚年生活,追求心灵的自由和宁静。

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的内心感受,通过对生命和欲望的思考,展现了一种超越物质追求的境界。它饱含着对人生的领悟和对内心世界的追求,给人以深思和启示。同时,通过对岁月流转和生命短暂的描绘,也表达了对时间的珍惜和对生命的感慨。

总之,这首诗词以简约而深刻的方式,通过对年龄、名利和生命的思考,表达了作者对内心宁静和心灵自由的追求,展现了一种深情和超脱的境界,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一榻香凝晓梦酣”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān jǐ sì shēng rì zì zuò
鹧鸪天(己巳生日自作)

qū zhǐ xīn nián wǔ shí sān.
屈指新年五十三。
wèi xián chuí lǐng xuě sān sān.
未嫌垂领雪毵毵。
shè hú jiè dàn rén jiāo hè, tí zuò wú gōng wǒ zì cán.
设弧届旦人交贺,题座无功我自惭。
róng mò xiàn, fù xiū tān.
荣莫羡,富休贪。
shòu líng yě bù mù péng dān.
寿龄也不慕彭聃。
zhǐ sī liǎo què chī ér shì, yī tà xiāng níng xiǎo mèng hān.
只思了却痴儿事,一榻香凝晓梦酣。

“一榻香凝晓梦酣”平仄韵脚

拼音:yī tà xiāng níng xiǎo mèng hān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一榻香凝晓梦酣”的相关诗句

“一榻香凝晓梦酣”的关联诗句

网友评论

* “一榻香凝晓梦酣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一榻香凝晓梦酣”出自郭应祥的 《鹧鸪天(己巳生日自作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢