“奈旧梦难忘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奈旧梦难忘”全诗
自锦瑟断弦,有泪如江。
平生花里活,奈旧梦难忘。
蓝桥云树正绿,料抱月、几夜眠香。
河汉阻,但凤音传恨,阑影敲凉。
新妆。
莲娇试晓,梅瘦破春,因甚却扇临窗。
红巾衔翠翼,早弱水茫茫。
柔指各自未翦,问此去、莫负王昌。
芳信准,更敢寻、红杏西厢。
作者简介(史达祖)
史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。
《玉簟凉》史达祖 翻译、赏析和诗意
《玉簟凉》是一首宋代诗词,作者是史达祖。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
玉簟凉
秋是愁乡。自锦瑟断弦,有泪如江。平生花里活,奈旧梦难忘。
蓝桥云树正绿,料抱月、几夜眠香。河汉阻,但凤音传恨,阑影敲凉。
新妆。莲娇试晓,梅瘦破春,因甚却扇临窗。红巾衔翠翼,早弱水茫茫。
柔指各自未翦,问此去、莫负王昌。芳信准,更敢寻、红杏西厢。
中文译文:
玉簟凉
秋天是忧伤之乡。自从锦瑟的琴弦断了,眼泪像江水一样。一生都沉浸在花海中,无法忘记旧日的梦想。
蓝桥上云彩和树木依然翠绿,我预感到月亮的拥抱,多少个夜晚沉醉其中。河汉的距离阻隔着,只有凤凰的音乐传递着悲伤,阑珊的影子敲击着凉意。
新的装扮。莲花娇艳地试探着黎明,梅花瘦弱地破开春天,为何扇子却在窗前停住。红巾上系着翠绿的羽翼,早已在无边的水面上远去。
柔软的手指都还没有剪短,问问自己,别辜负了王昌的期望。芳香的信准备好了,还敢寻找那红杏西厢。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对秋天的感慨和自己的心境。秋天被描绘成一个忧伤的地方,失去了琴弦的锦瑟象征着失去了美好的事物,眼泪如江水流淌,表达出作者内心的悲伤。他回顾自己的一生,虽然生活在花的世界中,但旧日的梦想却难以忘怀。
诗中描述了蓝桥上的云彩和树木依然翠绿,预示着美好的景象,而月亮的拥抱则代表着温暖和安慰。然而,河汉的距离和凤凰的音乐传递着悲伤,阑珊的影子则带来了凉意,这些描绘了作者内心的孤独和困境。
在新的装扮中,莲花娇艳地试探着黎明,梅花瘦弱地破开春天,但扇子却没有在窗前飞舞,这暗示着美好的事物被阻挡住。红巾上系着翠绿的羽翼,表达了早已离去的追求和梦想。柔软的手指仍然没有剪短,这意味着作者仍然保持着对美好事物的向往和追求。最后,作者提到了王昌,可能是指古代文人王昌龄,他期望作者能够不负众望。
整首诗词以秋天为背景,通过描绘自然景物和表达内心情感,表达了作者对过去的怀念、对美好事物的追求以及对未来的期望。诗词运用了丰富的意象和象征手法,通过细腻的描写和抒情的语言,展现了作者内心的情感和对人生的思考。
“奈旧梦难忘”全诗拼音读音对照参考
yù diàn liáng
玉簟凉
qiū shì chóu xiāng.
秋是愁乡。
zì jǐn sè duàn xián, yǒu lèi rú jiāng.
自锦瑟断弦,有泪如江。
píng shēng huā lǐ huó, nài jiù mèng nán wàng.
平生花里活,奈旧梦难忘。
lán qiáo yún shù zhèng lǜ, liào bào yuè jǐ yè mián xiāng.
蓝桥云树正绿,料抱月、几夜眠香。
hé hàn zǔ, dàn fèng yīn chuán hèn, lán yǐng qiāo liáng.
河汉阻,但凤音传恨,阑影敲凉。
xīn zhuāng.
新妆。
lián jiāo shì xiǎo, méi shòu pò chūn, yīn shén què shàn lín chuāng.
莲娇试晓,梅瘦破春,因甚却扇临窗。
hóng jīn xián cuì yì, zǎo ruò shuǐ máng máng.
红巾衔翠翼,早弱水茫茫。
róu zhǐ gè zì wèi jiǎn, wèn cǐ qù mò fù wáng chāng.
柔指各自未翦,问此去、莫负王昌。
fāng xìn zhǔn, gèng gǎn xún hóng xìng xī xiāng.
芳信准,更敢寻、红杏西厢。
“奈旧梦难忘”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。