“切莫近前轻著语”的意思及全诗出处和翻译赏析

切莫近前轻著语”出自宋代方岳的《江神子(牡丹)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè mò jìn qián qīng zhe yǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄。

“切莫近前轻著语”全诗

《江神子(牡丹)》
宋代   方岳
窗绡深隐护芳尘。
翠眉颦。
越精神。
几雨几晴,做得这些春。
切莫近前轻著语,题品错,怕渠嗔。
碧壶谁贮玉粼粼。
醉香茵。
晚风频。
吹得酒痕,如洗一番新。
只恨谪仙浑懒却,辜负那,倚阑人。

分类: 豪放失意友情

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《江神子(牡丹)》方岳 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代方岳创作的《江神子(牡丹)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

窗帘深深地掩藏着芳尘,牡丹花儿皱着翠眉,显得更加生动活泼。经历了几次雨水和晴天,这些牡丹花儿绽放出了春天的美景。但是务必不要靠近轻声细语,画错了题目,怕招惹她的怒火。蓝色的花瓶里装满了晶莹剔透的牡丹花,散发出醉人的香气。晚风频频吹拂着,将酒杯上的痕迹吹洗得焕然一新。只是可惜仙女自顾自地懒散,辜负了倚在栏杆上的人。

诗词的意境是以牡丹花为主题,通过描绘窗帘掩藏的芳尘、牡丹花的美丽和香气、晚风的吹拂,以及仙女的懒散,展示了牡丹花的娇艳和高贵。诗人以细腻的笔触描绘了牡丹花的形态和气质,通过对细节的描写,使读者感受到了牡丹花的魅力和仙女的冷漠。

在赏析上,诗人运用了丰富的意象和修辞手法,如窗绡深隐、翠眉颦、碧壶贮玉、醉香茵等,细致入微地描绘了牡丹花的美丽和香气。通过对雨水和晴天的描绘,展示了牡丹花开放的过程,给人以生机勃勃的感觉。而仙女的懒散则以对比的方式凸显了牡丹花的高贵和珍贵。

总的来说,这首诗词通过对牡丹花的描绘,表达了诗人对美的追求和对生活的热爱。同时,诗人也借此抒发了对仙女懒散态度的不满和遗憾之情。整首诗词以细腻的笔触和鲜明的意象,展示了牡丹花的娇艳和高贵,给人以美的享受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“切莫近前轻著语”全诗拼音读音对照参考

jiāng shén zǐ mǔ dān
江神子(牡丹)

chuāng xiāo shēn yǐn hù fāng chén.
窗绡深隐护芳尘。
cuì méi pín.
翠眉颦。
yuè jīng shén.
越精神。
jǐ yǔ jǐ qíng, zuò de zhè xiē chūn.
几雨几晴,做得这些春。
qiè mò jìn qián qīng zhe yǔ, tí pǐn cuò, pà qú chēn.
切莫近前轻著语,题品错,怕渠嗔。
bì hú shuí zhù yù lín lín.
碧壶谁贮玉粼粼。
zuì xiāng yīn.
醉香茵。
wǎn fēng pín.
晚风频。
chuī dé jiǔ hén, rú xǐ yī fān xīn.
吹得酒痕,如洗一番新。
zhǐ hèn zhé xiān hún lǎn què, gū fù nà, yǐ lán rén.
只恨谪仙浑懒却,辜负那,倚阑人。

“切莫近前轻著语”平仄韵脚

拼音:qiè mò jìn qián qīng zhe yǔ
平仄:仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“切莫近前轻著语”的相关诗句

“切莫近前轻著语”的关联诗句

网友评论

* “切莫近前轻著语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“切莫近前轻著语”出自方岳的 《江神子(牡丹)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢