“涵空斜照”的意思及全诗出处和翻译赏析

涵空斜照”出自宋代陈允平的《华胥引》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hán kōng xié zhào,诗句平仄:平平平仄。

“涵空斜照”全诗

《华胥引》
宋代   陈允平
涵空斜照,掠水轻岚,满天红叶。
雁泊平芜,凫依乱荻声唼唼。
寂寞金井梧桐,渐辘轳伊轧。
明月纱窗,夜寒孤枕应怯。
吟老西风,笑衰髯、顿疏如镊。
锦笺勤重,频剔兰灯自阅。
多谢征衫初寄,尚宝香熏箧。
愁忆家山,梦魂飞度千垒。

分类: 华胥引

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《华胥引》陈允平 翻译、赏析和诗意

《华胥引》是一首宋代诗词,作者陈允平。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

涵空斜照,掠水轻岚,满天红叶。
夕阳映照下,斜斜地照在水面上,轻轻地掠过水面上的水雾,整个天空都弥漫着红叶的光景。

雁泊平芜,凫依乱荻声唼唼。
雁鸟停泊在平静的湖面上,野鸭依偎在纷乱的芦苇丛中,荻鸣声此起彼伏。

寂寞金井梧桐,渐辘轳伊轧。
孤寂的金井旁边有一棵梧桐树,渐渐地,从井中传来轮辘的声音。

明月纱窗,夜寒孤枕应怯。
明亮的月光透过纱窗照在床边,寒冷的夜晚让人感到孤独,枕头上的人应该感到害怕。

吟老西风,笑衰髯、顿疏如镊。
吟咏着老去的西风,笑看着斑白的胡须,顿时间变得稀疏如钳子。

锦笺勤重,频剔兰灯自阅。
精美的信笺频繁地传送,频繁地点亮香熏灯自己阅读。

多谢征衫初寄,尚宝香熏箧。
感谢寄来的征衫,宝贵的香熏放在香匣中。

愁忆家山,梦魂飞度千垒。
忧愁之情回忆起故乡的山水,梦魂飞越千山万水。

这首诗词以独特的意象和细腻的描写展现了作者内心的情感和对自然景物的感悟。作者通过描绘自然景物如夕阳、水雾、红叶、湖面、芦苇等,将自己的情感内心世界与自然景物融为一体,表达了孤独、寂寞、怀念故乡等情感。诗中运用了寓情于景的手法,通过描绘自然景物的变化和细节,抒发了作者内心的愁思和回忆。整首诗词以细腻的笔触和优美的语言展现了宋代诗人独特的感情表达和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涵空斜照”全诗拼音读音对照参考

huá xū yǐn
华胥引

hán kōng xié zhào, lüè shuǐ qīng lán, mǎn tiān hóng yè.
涵空斜照,掠水轻岚,满天红叶。
yàn pō píng wú, fú yī luàn dí shēng shà shà.
雁泊平芜,凫依乱荻声唼唼。
jì mò jīn jǐng wú tóng, jiàn lù lú yī yà.
寂寞金井梧桐,渐辘轳伊轧。
míng yuè shā chuāng, yè hán gū zhěn yīng qiè.
明月纱窗,夜寒孤枕应怯。
yín lǎo xī fēng, xiào shuāi rán dùn shū rú niè.
吟老西风,笑衰髯、顿疏如镊。
jǐn jiān qín zhòng, pín tī lán dēng zì yuè.
锦笺勤重,频剔兰灯自阅。
duō xiè zhēng shān chū jì, shàng bǎo xiāng xūn qiè.
多谢征衫初寄,尚宝香熏箧。
chóu yì jiā shān, mèng hún fēi dù qiān lěi.
愁忆家山,梦魂飞度千垒。

“涵空斜照”平仄韵脚

拼音:hán kōng xié zhào
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涵空斜照”的相关诗句

“涵空斜照”的关联诗句

网友评论

* “涵空斜照”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涵空斜照”出自陈允平的 《华胥引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢