“冰麝萧萧山驿静”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冰麝萧萧山驿静”全诗
正是枝头开烂熳。
素质笼明。
多少风姿无限情。
暗香疏影。
冰麝萧萧山驿静。
浅蕊轻枝。
酒醒更阑梦断时。
分类: 减兰
《减兰十梅(月)》李子正 翻译、赏析和诗意
这首诗词《减兰十梅(月)》是李子正在宋代创作的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寒蟾初满。
正是枝头开烂熳。
素质笼明。
多少风姿无限情。
暗香疏影。
冰麝萧萧山驿静。
浅蕊轻枝。
酒醒更阑梦断时。
诗意:
这首诗以描写月亮为主题,展示了月光下的美丽景象和诗人内心的情感。诗人用细腻的语言描绘了月亮初次升起时的景象,以及月光下花枝初放、清淡的香气和深情的风姿。诗中还描绘了冷静的山驿,以及微妙的花蕊和轻盈的枝条。最后,诗人以醒来时的清醒和梦境的消失来结束这首诗,表达了对时光流逝和美好瞬间的感慨。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了月亮和花朵的美丽景象,展示了诗人对自然的敏感和对美的追求。诗中运用了丰富的形象描写,如“烂熳”、“素质笼明”、“风姿无限情”等,使读者可以感受到月亮和花朵的妖娆和动人之处。此外,诗中还运用了对比手法,如“暗香疏影”和“冰麝萧萧山驿静”,增强了诗歌的意境和美感。
整首诗以月亮为主线,通过描绘花朵和自然景物的细节,将诗人的情感与大自然相融合。诗的最后两句,“酒醒更阑梦断时”,给人一种时光流转、美梦破碎的感觉,表达了对时光的无情和美好瞬间的珍惜之情。
总体而言,这首诗以精湛的描写技巧展示了自然景物的美丽和诗人内心的情感,让读者在阅读中体验到诗人的感慨和思考。同时,诗中蕴含的对时光流逝和瞬间美好的思考也给人以启发和思考。
“冰麝萧萧山驿静”全诗拼音读音对照参考
jiǎn lán shí méi yuè
减兰十梅(月)
hán chán chū mǎn.
寒蟾初满。
zhèng shì zhī tóu kāi làn màn.
正是枝头开烂熳。
sù zhì lóng míng.
素质笼明。
duō shǎo fēng zī wú xiàn qíng.
多少风姿无限情。
àn xiāng shū yǐng.
暗香疏影。
bīng shè xiāo xiāo shān yì jìng.
冰麝萧萧山驿静。
qiǎn ruǐ qīng zhī.
浅蕊轻枝。
jiǔ xǐng gēng lán mèng duàn shí.
酒醒更阑梦断时。
“冰麝萧萧山驿静”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。