“生丙子年”的意思及全诗出处和翻译赏析

生丙子年”出自宋代姚勉的《沁园春(寿同年陈探花)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng bǐng zǐ nián,诗句平仄:平仄仄平。

“生丙子年”全诗

《沁园春(寿同年陈探花)》
宋代   姚勉
忆昔东坡,秀夺眉山,生丙子年
盖内离子坎,四方中气,宜当此岁,间出英贤。
河岳重灵,星辰再孕,来自赤城中洞天。
新秋霁,萃一襟爽气,风露澄鲜。
玉阶同听胪传。
伴宝骊如龙丝袅鞭。
正椿庭未老,同跻荣路,萼楼争耀,相照魁躔。
即似坡公,金莲夜对,身作玉堂云雾仙。
怜同岁,但乞如梦得,分买山钱。

分类: 沁园春

《沁园春(寿同年陈探花)》姚勉 翻译、赏析和诗意

《沁园春(寿同年陈探花)》

忆昔东坡,秀夺眉山,生丙子年。盖内离子坎,四方中气,宜当此岁,间出英贤。河岳重灵,星辰再孕,来自赤城中洞天。新秋霁,萃一襟爽气,风露澄鲜。玉阶同听胪传。伴宝骊如龙丝袅鞭。正椿庭未老,同跻荣路,萼楼争耀,相照魁躔。即似坡公,金莲夜对,身作玉堂云雾仙。怜同岁,但乞如梦得,分买山钱。

中文译文:

怀念过去的东坡,他的才华光芒夺目,生于丙子年。这是一个充满内禀与外在灵气的年份,当是英贤辈出之年。河山高大庄严,星辰重叠璀璨,仿佛源自秘密洞天。初秋的天空晴朗,汇聚着一片清爽的气息,风露清澈纯净。在玉阶上,一同欣赏胪传的音乐声。伴随着宝骊如龙的华丽车马在旁,曲线美如丝绸翻飞。站在正椿庭的早春未老,一同攀登光荣之路,荣耀的楼阁争相闪耀,彼此相辉映。就像是东坡与金莲夜晚相对,身躯化作云雾仙子在玉堂中飞舞。怀念同年,只希望能如梦般实现,分得一份购买山的财富。

诗意和赏析:

这首诗是宋代姚勉为了庆祝同年朋友陈探花的寿辰而作。诗中通过写东坡与陈探花同年生辰,以及描绘出祥瑞景象和壮丽气象,表现了对友谊的珍视和对美好生活的向往。

诗中提到的东坡即指北宋文学家苏轼,他以才华横溢而著名,被誉为文学巨擘。陈探花可能是姚勉的朋友,具体信息在诗中没有明确说明。诗中用一系列色彩丰富的词语描绘了世界的美妙和友谊的珍贵,如河岳重灵、星辰再孕等,形象生动地展示了各种美好景象。

诗的结尾则带有一丝遥远的遗憾和憧憬,表达了对友谊的眷恋和对美好生活的向往。作者希望能像梦一样实现同年聚首之愿,同时也表达了对物质财富的希望,希望能分得一份买山的钱财。

整首诗以友谊为主题,结合了自然景观的描绘,展示了作者对友情和美好生活的向往。通过丰富的意象和富有感情的语言,将读者带入了一个充满美好幻想和希望的世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“生丙子年”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn shòu tóng nián chén tàn huā
沁园春(寿同年陈探花)

yì xī dōng pō, xiù duó méi shān, shēng bǐng zǐ nián.
忆昔东坡,秀夺眉山,生丙子年。
gài nèi lí zǐ kǎn, sì fāng zhōng qì, yí dāng cǐ suì, jiān chū yīng xián.
盖内离子坎,四方中气,宜当此岁,间出英贤。
hé yuè zhòng líng, xīng chén zài yùn, lái zì chì chéng zhōng dòng tiān.
河岳重灵,星辰再孕,来自赤城中洞天。
xīn qiū jì, cuì yī jīn shuǎng qì, fēng lù chéng xiān.
新秋霁,萃一襟爽气,风露澄鲜。
yù jiē tóng tīng lú chuán.
玉阶同听胪传。
bàn bǎo lí rú lóng sī niǎo biān.
伴宝骊如龙丝袅鞭。
zhèng chūn tíng wèi lǎo, tóng jī róng lù, è lóu zhēng yào, xiāng zhào kuí chán.
正椿庭未老,同跻荣路,萼楼争耀,相照魁躔。
jí shì pō gōng, jīn lián yè duì, shēn zuò yù táng yún wù xiān.
即似坡公,金莲夜对,身作玉堂云雾仙。
lián tóng suì, dàn qǐ rú mèng dé, fēn mǎi shān qián.
怜同岁,但乞如梦得,分买山钱。

“生丙子年”平仄韵脚

拼音:shēng bǐng zǐ nián
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“生丙子年”的相关诗句

“生丙子年”的关联诗句

网友评论

* “生丙子年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生丙子年”出自姚勉的 《沁园春(寿同年陈探花)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢