“双峰褐衣久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双峰褐衣久”出自唐代王昌龄的《击磬老人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng fēng hè yī jiǔ,诗句平仄:平平仄平仄。
“双峰褐衣久”全诗
《击磬老人》
双峰褐衣久,一磬白眉长。
谁识野人意,徒看春草芳。
谁识野人意,徒看春草芳。
分类:
作者简介(王昌龄)
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
《击磬老人》王昌龄 翻译、赏析和诗意
击磬老人
双峰褐衣久,
一磬白眉长。
谁识野人意,
徒看春草芳。
诗意:这首诗描述了一个击磬的老人,他身穿褐色衣袍,已经很久了,长着一把白色的长眉。然而,谁能理解他内心的思绪?他只能默默地欣赏春天中美丽的草花。
赏析:这首诗通过描绘老人的外貌来展示他在世俗中的与众不同。他身穿褐色的衣袍和长长的白眉给人一种与众不同的感觉。然而,这位老人的内心世界无法为外界所理解。他的精神世界只能通过欣赏春天的美丽传达出去。诗中运用了对比的手法,强调了老人的孤独和被误解的感觉。整首诗给人留下了深深的思考:即使是与众不同的人,也会面临被人误解的困境。
“双峰褐衣久”全诗拼音读音对照参考
jī qìng lǎo rén
击磬老人
shuāng fēng hè yī jiǔ, yī qìng bái méi zhǎng.
双峰褐衣久,一磬白眉长。
shuí shí yě rén yì, tú kàn chūn cǎo fāng.
谁识野人意,徒看春草芳。
“双峰褐衣久”平仄韵脚
拼音:shuāng fēng hè yī jiǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“双峰褐衣久”的相关诗句
“双峰褐衣久”的关联诗句
网友评论
* “双峰褐衣久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双峰褐衣久”出自王昌龄的 《击磬老人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。