“双峰褐衣久”的意思及全诗出处和翻译赏析

双峰褐衣久”出自唐代王昌龄的《击磬老人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng fēng hè yī jiǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“双峰褐衣久”全诗

《击磬老人》
唐代   王昌龄
双峰褐衣久,一磬白眉长。
谁识野人意,徒看春草芳。

分类:

作者简介(王昌龄)

王昌龄头像

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

《击磬老人》王昌龄 翻译、赏析和诗意

击磬老人

双峰褐衣久,
一磬白眉长。
谁识野人意,
徒看春草芳。

诗意:这首诗描述了一个击磬的老人,他身穿褐色衣袍,已经很久了,长着一把白色的长眉。然而,谁能理解他内心的思绪?他只能默默地欣赏春天中美丽的草花。

赏析:这首诗通过描绘老人的外貌来展示他在世俗中的与众不同。他身穿褐色的衣袍和长长的白眉给人一种与众不同的感觉。然而,这位老人的内心世界无法为外界所理解。他的精神世界只能通过欣赏春天的美丽传达出去。诗中运用了对比的手法,强调了老人的孤独和被误解的感觉。整首诗给人留下了深深的思考:即使是与众不同的人,也会面临被人误解的困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双峰褐衣久”全诗拼音读音对照参考

jī qìng lǎo rén
击磬老人

shuāng fēng hè yī jiǔ, yī qìng bái méi zhǎng.
双峰褐衣久,一磬白眉长。
shuí shí yě rén yì, tú kàn chūn cǎo fāng.
谁识野人意,徒看春草芳。

“双峰褐衣久”平仄韵脚

拼音:shuāng fēng hè yī jiǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双峰褐衣久”的相关诗句

“双峰褐衣久”的关联诗句

网友评论

* “双峰褐衣久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双峰褐衣久”出自王昌龄的 《击磬老人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢