“诗情恍在白苹洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗情恍在白苹洲”出自清代罗元琦的《黄河泛舟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī qíng huǎng zài bái píng zhōu,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“诗情恍在白苹洲”全诗

《黄河泛舟》
清代   罗元琦
洪波舣楫泛中流,凫淑鸥汀揽胜游。
数点渔舟歌欸乃,诗情恍在白苹洲

分类: 黄河行舟写景

黄河泛舟注释

①这首诗选自《乾隆中卫县志》。黄河泛舟,中卫知县黄恩锡设置的中卫十二景之一。黄恩锡在《中卫各景考》云:“旧志载:黄河晓渡。锡于河晓渡屡矣。不独春秋风雨,即诘朝唤渡,浊流拍岸,景殊无取。故不若扁舟载酒,夹岸堤柳,村花映带,洪流触目,渚凫汀鸥,飞鸣芦浦。每于浊浪土崖间,见蓑笠渔人,苇篷小艇,举网得鱼,于时买鲜浮白(饮酒),啸咏沧洲,令人流连忘归矣。” 于是黄恩锡将“黄河晓渡”更标为“黄河泛舟”。据考,黄河泛舟主要是指黄河客船在青铜峡入口处停留时,载酒泛游的情景。传说当年康熙访宁夏,游罢牛首山,第二天早上想再到峡里逛逛。一路行来,咆哮的黄河水,安闲的睡佛,神奇的禹洞,甘甜的泉水,壮观的塔群,令康熙帝心旷神怡。而今,青铜峡水库区已开辟成为青铜峡旅游黄金带,其中10公里长峡的黄河游吸引了无数游人趋之若鹜。沿途可游览长峡的悬崖峭壁、一百零八塔、牛首山寺庙群、鸟岛等景观。在今中卫沙坡头旅游区,乘羊皮筏子漂流黄河更是游人十分钟情的旅游项目。游人乘坐在羊皮筏子上,犹如塞外美景画中游,领略长河落日的意境。一路可游览“洋人招手”、“七姊妹”、“老俩口”、“一窝猪”等急流险滩,观赏黄河水车、双狮山、明长城等景点。
②舣:停在岸边的船。楫:划船。
③凫淑:野鸭在清澈的水边。淑,美好。鸥汀:水鸟在水边的平地上。
④欸乃:象声词,形容摇橹声。这里指渔歌。
⑤白苹洲:长满了白色苹草花的水中滩地。白苹,俗名田字草,夏秋开小白花。

“诗情恍在白苹洲”全诗拼音读音对照参考

huáng hé fàn zhōu
黄河泛舟

hóng bō yǐ jí fàn zhōng liú, fú shū ōu tīng lǎn shèng yóu.
洪波舣楫泛中流,凫淑鸥汀揽胜游。
shǔ diǎn yú zhōu gē ǎi nǎi, shī qíng huǎng zài bái píng zhōu.
数点渔舟歌欸乃,诗情恍在白苹洲。

“诗情恍在白苹洲”平仄韵脚

拼音:shī qíng huǎng zài bái píng zhōu
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗情恍在白苹洲”的相关诗句

“诗情恍在白苹洲”的关联诗句

网友评论

* “诗情恍在白苹洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗情恍在白苹洲”出自罗元琦的 《黄河泛舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢