“迹与尘嚣隔”的意思及全诗出处和翻译赏析

迹与尘嚣隔”出自唐代李隆基的《经河上公庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī yǔ chén xiāo gé,诗句平仄:平仄平平平。

“迹与尘嚣隔”全诗

《经河上公庙》
唐代   李隆基
昔闻有耆叟,河上独遗荣。
迹与尘嚣隔,心将道德并。
讵以天地累,宁为宠辱惊。
矫然翔寥廓,如何屈坚贞。
玄玄妙门启,肃肃祠宇清。
冥漠无先后,那能纪姓名。

分类:

作者简介(李隆基)

李隆基头像

唐玄宗李隆基(685年9月8日-762年5月3日),亦称唐明皇,公元685年出生在东都洛阳(今河南洛阳),712年至756年在位。前期注意拨乱反正,任用姚崇、宋璟等贤相,励精图治,他的开元盛世是唐朝的极盛之世,在位后期宠爱杨贵妃,怠慢朝政,宠信奸臣李林甫、杨国忠等,加上政策失误和重用安禄山等侫臣,导致了后来长达八年的安史之乱,为唐朝中衰埋下伏笔。756年李亨即位,尊其为太上皇。762年病逝。

《经河上公庙》李隆基 翻译、赏析和诗意

《经河上公庙》是唐代皇帝李隆基创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词中,描绘了一个古老庙宇的场景,直接点明了诗人对于它所代表的价值的认同,诗中表达了对古道德伦理价值的推崇和对世俗名利的远离。

诗词中说道,“昔闻有耆叟,河上独遗荣。”这些老年人代表着古老文明的传承和智慧的积累,他们沉默守护着这座庙宇,是它的独特宝藏。又提到,“迹与尘嚣隔,心将道德并。”诗人通过描述庙宇的孤独和与尘嚣的隔绝,表达了追求道德与精神远离物质尘世的愿望。

接下来,“讵以天地累,宁为宠辱惊。”诗人反问道,难道将精神与物质联系起来,对于名利所带来的宠辱之事,还有什么值得惊奇呢?诗人表示,他要以纯粹之心超越这些世俗纷扰。

之后,“矫然翔寥廓,如何屈坚贞。”诗词中描述了庙宇的庄严和壮观,表达了对坚贞义气的崇敬之情,诗人希望自己能够像庙宇一样崇高不屈。

最后,“玄玄妙门启,肃肃祠宇清。冥漠无先后,那能纪姓名。”诗人描绘了庙宇神秘祥和的氛围,暗示了它超越时间和名利的意义。庙宇没有具体的名字和人名的纪录,是一个宇宙永恒的存在。

整首诗词给人一种清静宁神的感觉,反映了诗人对于古道德伦理价值的珍视和对世俗烦扰的厌倦,表达了对精神追求和超越世俗纷扰的愿望。同时,通过描绘庙宇的庄严和祥和的氛围,诗人暗示了庙宇超越时间的意义,以及对于智慧积累和传承的尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迹与尘嚣隔”全诗拼音读音对照参考

jīng hé shàng gōng miào
经河上公庙

xī wén yǒu qí sǒu, hé shàng dú yí róng.
昔闻有耆叟,河上独遗荣。
jī yǔ chén xiāo gé, xīn jiāng dào dé bìng.
迹与尘嚣隔,心将道德并。
jù yǐ tiān dì lèi, níng wèi chǒng rǔ jīng.
讵以天地累,宁为宠辱惊。
jiǎo rán xiáng liáo kuò, rú hé qū jiān zhēn.
矫然翔寥廓,如何屈坚贞。
xuán xuán miào mén qǐ, sù sù cí yǔ qīng.
玄玄妙门启,肃肃祠宇清。
míng mò wú xiān hòu, nà néng jì xìng míng.
冥漠无先后,那能纪姓名。

“迹与尘嚣隔”平仄韵脚

拼音:jī yǔ chén xiāo gé
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迹与尘嚣隔”的相关诗句

“迹与尘嚣隔”的关联诗句

网友评论

* “迹与尘嚣隔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迹与尘嚣隔”出自李隆基的 《经河上公庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢