“世路风波不见君”的意思及全诗出处和翻译赏析

世路风波不见君”出自宋代释安永的《颂古三十一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì lù fēng bō bú jiàn jūn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“世路风波不见君”全诗

《颂古三十一首》
宋代   释安永
世路风波不见君,愁肠暗写共谁论。
迅雷才震清飚起,白日一天星半分。

分类:

《颂古三十一首》释安永 翻译、赏析和诗意

《颂古三十一首》是一首宋代诗词,作者是释安永。以下是这首诗词的中文译文:

世路风波不见君,
In the world's journey, the turmoil obscures your presence,
愁肠暗写共谁论。
My sorrowful heart silently expresses, but who will understand?

迅雷才震清飚起,
Like swift thunder, talents arise and shine,
白日一天星半分。
In broad daylight, a single star shines half as bright.

这首诗词通过描绘世道风波和个人的愁绪,表达了作者对时代变迁和人生困境的感慨。下面是对这首诗词的赏析:

诗的第一句“世路风波不见君”,表达了作者对时代变迁和社会动荡的感叹。世道变幻不定,作者感到自己与世隔绝,无法看到君子的身影。这句诗抒发了作者对挫折和困境的忧虑。

第二句“愁肠暗写共谁论”,通过“愁肠暗写”描绘出作者内心的忧愁和无奈之情。作者感到自己的苦闷和忧郁无法被他人理解和倾诉,寻找共鸣的机会几乎不存在。这句诗传达了作者内心的孤独和无助。

第三句“迅雷才震清飚起”,运用了形象生动的比喻,将人才的涌现比作迅雷的震动。这句诗暗示着即使在动荡的时代,仍然有人才崭露头角,展现出卓越的才华。

最后一句“白日一天星半分”,通过“白日”和“星半分”的对比,表达了作者对自己才华的自谦和对世人的期望。作者认为自己的才华只如同白天中微不足道的一颗星星,相对于辉煌夺目的世界,显得格外渺小。

整首诗词以简洁的语言描绘了作者对时代变迁和个人困境的感叹和思考,表达了对挫折和失意的忧伤之情。诗中运用了形象生动的比喻,通过对比和象征手法,增强了诗词的表现力和感染力。这首诗词展示了宋代佛教僧人对世俗纷扰的独立态度和对人生境遇的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世路风波不见君”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shí yī shǒu
颂古三十一首

shì lù fēng bō bú jiàn jūn, chóu cháng àn xiě gòng shuí lùn.
世路风波不见君,愁肠暗写共谁论。
xùn léi cái zhèn qīng biāo qǐ, bái rì yì tiān xīng bàn fēn.
迅雷才震清飚起,白日一天星半分。

“世路风波不见君”平仄韵脚

拼音:shì lù fēng bō bú jiàn jūn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世路风波不见君”的相关诗句

“世路风波不见君”的关联诗句

网友评论


* “世路风波不见君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世路风波不见君”出自释安永的 《颂古三十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢