“惯知侬泊处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惯知侬泊处”出自明代吴兆的《西湖子夜歌八首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:guàn zhī nóng pō chù,诗句平仄:仄平平平仄。
“惯知侬泊处”全诗
《西湖子夜歌八首》
渡头人眼众,船开不敢要。
惯知侬泊处,不过西泠桥。
惯知侬泊处,不过西泠桥。
分类: 西湖
《西湖子夜歌八首》吴兆 翻译、赏析和诗意
《西湖子夜歌八首》是明代吴兆创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
渡头人眼众,船开不敢要。
惯知侬泊处,不过西泠桥。
诗意:
这首诗以夜晚在西湖渡口为背景,表达了诗人对西湖美景的赞美之情。诗人望着渡口的人群,由于船只行驶,不敢上前搭乘。他熟悉这里的停船处,只是要到西泠桥而已。
赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的语言,描绘了夜晚西湖渡口的景象。诗中的“渡头人眼众”形象地描绘了人群的繁忙景象,船只来往,人们在夜晚渡口穿梭。作者在这个繁忙的场景中,通过“船开不敢要”的表达方式,展示了他对这美景的敬畏之情。他深知西湖之美,也熟悉这座桥,因此只是想要到西泠桥而已。
这首诗的意境简洁明了,通过短短两句诗,展示了作者对西湖的热爱和对美景的敬畏之情。同时,也暗示了人们对美好事物的渴望,但又有一份敬畏和敬重,不敢贪得无厌。整首诗以简洁的语言塑造了清晰的画面,让读者在思绪中感受到夜晚西湖渡口的繁忙与美丽。
“惯知侬泊处”全诗拼音读音对照参考
xī hú zǐ yè gē bā shǒu
西湖子夜歌八首
dù tóu rén yǎn zhòng, chuán kāi bù gǎn yào.
渡头人眼众,船开不敢要。
guàn zhī nóng pō chù, bù guò xī líng qiáo.
惯知侬泊处,不过西泠桥。
“惯知侬泊处”平仄韵脚
拼音:guàn zhī nóng pō chù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“惯知侬泊处”的相关诗句
“惯知侬泊处”的关联诗句
网友评论
* “惯知侬泊处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惯知侬泊处”出自吴兆的 《西湖子夜歌八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。