“华风细雨天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华风细雨天”出自宋代郑文宝的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huá fēng xì yǔ tiān,诗句平仄:平平仄仄平。
“华风细雨天”全诗
《句》
百草千花路,华风细雨天。
分类:
作者简介(郑文宝)
郑文宝(953~1013)字仲贤,一字伯玉,汀洲宁化(今属福建)人,郑彦华子。太平兴国八年进士,师事徐铉,仕南唐为校书郎,历官陕西转运使、兵部员外郎。善篆书,工琴,以诗名世,风格清丽柔婉,所作多警句,为欧阳修、司马光所称赏。著有《江表志》、《南唐近事》等。
《句》郑文宝 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,作者是郑文宝。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百草千花路,
华风细雨天。
草木犹可描,
风雨难言传。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,道出了作者对大自然的赞美之情。诗中描述了一条布满各种野草和花朵的小路,并以细雨和轻风来衬托这幅画面。诗人感叹百草千花之美,但也意识到草木的美丽难以用言语来完全传达,只能通过描绘和感受来体验。
赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了大自然的美景,通过细雨、轻风和百草千花勾勒出了一幅生动的画面。诗人通过观察和感受自然,表达了对自然之美的赞美与敬畏。诗中的“百草千花路”暗示着大自然的丰富多样性和生命的蓬勃发展。同时,诗人用“华风细雨天”来形容这个场景,展示了大自然的细腻之美和多变之美。
在诗的最后两句中,诗人表达了对自然美的无法言传之感。尽管草木之美无法用言语完全表达,但诗人通过描绘和感受来传递给读者自己的美感和情感。这种无法言说的美和情感超越了语言的局限,直接与读者的心灵产生共鸣。
这首诗词以简约而富有意境的语言,展现了诗人对自然美的独特感悟和对大自然的敬畏之情。它呈现了大自然的生机勃勃和细腻之美,同时也引导我们思考语言无法完全表达的美感。
“华风细雨天”全诗拼音读音对照参考
jù
句
bǎi cǎo qiān huā lù, huá fēng xì yǔ tiān.
百草千花路,华风细雨天。
“华风细雨天”平仄韵脚
拼音:huá fēng xì yǔ tiān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“华风细雨天”的相关诗句
“华风细雨天”的关联诗句
网友评论
* “华风细雨天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华风细雨天”出自郑文宝的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。