“我家曾与写真来”的意思及全诗出处和翻译赏析

我家曾与写真来”出自宋代林季仲的《富季申赋梅次韵四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ jiā céng yǔ xiě zhēn lái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“我家曾与写真来”全诗

《富季申赋梅次韵四首》
宋代   林季仲
谁将消息报江梅,一点先从雪里开。
怪见逢迎有深意,我家曾与写真来

分类:

作者简介(林季仲)

林季仲头像

林季仲[约公元一一三八年前后在世]字懿成,自号芦山老人,永嘉人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴八年前后在世。喜为诗,语佳而意新。宣和中进士。高宗时,赵鼎荐为台官,累迁吏部郎。秦桧主和议,季仲引句践事争之,大忤桧,辽罢去。后官太常少卿,知婺州。以直秘阁奉嗣。季仲著有竹轩杂著十五卷,今存六卷,《四库总目》传于世。

《富季申赋梅次韵四首》林季仲 翻译、赏析和诗意

《富季申赋梅次韵四首》是宋代诗人林季仲创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁将消息报江梅,
一点先从雪里开。
怪见逢迎有深意,
我家曾与写真来。

诗意:
这首诗词描绘了江梅开花的景象,抒发了诗人对梅花的赞美之情。诗中表达了诗人对梅花之美的欣赏,并通过梅花的形象寄寓了一种深意。

赏析:
这首诗以写梅花为主题,通过描绘梅花的开放过程,表达了诗人对梅花的喜爱和钦佩。首句"谁将消息报江梅"以问句的形式引出梅花的存在,诗人惊叹于梅花的早开,暗示梅花的美丽和坚强。"一点先从雪里开"这句描绘了梅花在寒冷的冬天中绽放出一点粉红色的花朵,给人以希望和生机的感觉。

接下来的两句"怪见逢迎有深意,我家曾与写真来"则表达了诗人对梅花的特殊感受。诗人观察到梅花对迎接来访者的态度充满深意,也暗示了梅花的独立和自信。最后一句"我家曾与写真来"则可能指诗人曾经与梅花结缘,将梅花的形象刻画成了写真的对象,进一步强调了诗人对梅花之美的赞美和喜爱。

总体来说,这首诗词通过对梅花的描绘,表达了诗人对梅花的仰慕和赞美之情。梅花被赋予了坚强、独立和自信的象征意义,同时也寄托了诗人对美好事物的向往和追求。这首诗词以简洁的语言和形象的描绘,展示了梅花的美丽和独特之处,给人以深远的思考和美感的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我家曾与写真来”全诗拼音读音对照参考

fù jì shēn fù méi cì yùn sì shǒu
富季申赋梅次韵四首

shuí jiāng xiāo xī bào jiāng méi, yì diǎn xiān cóng xuě lǐ kāi.
谁将消息报江梅,一点先从雪里开。
guài jiàn féng yíng yǒu shēn yì, wǒ jiā céng yǔ xiě zhēn lái.
怪见逢迎有深意,我家曾与写真来。

“我家曾与写真来”平仄韵脚

拼音:wǒ jiā céng yǔ xiě zhēn lái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我家曾与写真来”的相关诗句

“我家曾与写真来”的关联诗句

网友评论


* “我家曾与写真来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我家曾与写真来”出自林季仲的 《富季申赋梅次韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢