“镜天飞雪一双鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“镜天飞雪一双鸥”全诗
摩挲数尺沙边柳,待汝成阴系钓舟。
分类:
《江上》董颖 翻译、赏析和诗意
《江上》是一首宋代著名诗人董颖创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
万顷沧江万顷秋,
镜天飞雪一双鸥。
摩挲数尺沙边柳,
待汝成阴系钓舟。
诗意:
这首诗描绘了秋天的江景,以及诗人对自然景观的感受。江面广阔无垠,秋水波澜壮阔。天空如镜,雪花纷飞,一对白色的鸥鸟在其中翱翔。诗人的目光转向沙滩旁的垂柳,轻轻摩挲柳枝,期待着柳枝的茂盛,以便在柳荫下垂钓舟。
赏析:
这首诗通过对江景的描绘,展示了秋天江上的壮丽景色。"万顷沧江万顷秋"一句中,诗人用"万顷"形容江面的广阔,"沧江"则表达了江水的深邃和辽阔。"镜天飞雪一双鸥"这一句景物描写生动形象,将天空如镜、雪花纷飞的景象与优雅的白鸥相连,给人一种宁静和美好的感觉。
接下来,诗人将目光转向沙滩旁的柳树,描述自己轻轻摩挲柳枝的动作。这一动作表达了诗人对自然的亲近和渴望。最后两句"待汝成阴系钓舟"表达了诗人对柳枝的期待,他希望柳树能快速生长茂盛,为自己提供阴凉之处,以便在柳荫下垂钓舟船,享受宁静和悠闲的时光。
整首诗通篇质朴自然,以简练的笔触勾勒出秋江的壮美景色,并抒发了诗人对大自然的热爱和向往。通过对江水、白鸥和柳树的描写,诗人将读者带入了一个宁静、舒适的江上景象,让人感受到自然的美妙和诗人内心的宁静。这首诗以其优美的描写和丰富的意境给人留下深刻的印象,展现了宋代诗人独特的写景技巧和感受自然的情感。
“镜天飞雪一双鸥”全诗拼音读音对照参考
jiāng shàng
江上
wàn qǐng cāng jiāng wàn qǐng qiū, jìng tiān fēi xuě yī shuāng ōu.
万顷沧江万顷秋,镜天飞雪一双鸥。
mā sā shù chǐ shā biān liǔ, dài rǔ chéng yīn xì diào zhōu.
摩挲数尺沙边柳,待汝成阴系钓舟。
“镜天飞雪一双鸥”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。