“颍上钱塘约略同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颍上钱塘约略同”全诗
杨柳两堤连绿荫,芰荷十时馥香风。
波涵翠巘层层出,潮接新河处处能。
舆诵载涂农事起,从今岁岁作年丰。
分类: 西湖
《题闽县西湖》陈康伯 翻译、赏析和诗意
《题闽县西湖》是一首宋代诗词,作者是陈康伯。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
凿开一片碧融融的湖泊,
像钱塘江畔的颍上湖约略相似。
两岸的杨柳相连,投下绿荫,
芰荷在十时之后散发馥郁的芬芳。
波浪中映照出层层叠叠的翠巘,
涨潮时河水与新河交汇处处有奇景。
人们载歌载舞,载着泥土从事农事,
从今以后,每年丰收都会如此。
诗意:
《题闽县西湖》描绘了一幅宜人的湖泊景象,展示了作者对美丽自然景观的赞美。诗中的西湖是作者笔下想象中的地方,与钱塘江畔的颍上湖相似。诗人以细腻的描写表达了湖泊的美丽和宁静,将自然景色和人们的农耕活动融合在一起,寓意着丰收与幸福。
赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过对湖泊的描绘展示了陈康伯对美景的热爱和赞美之情。他描绘了湖泊两岸的杨柳和芰荷,以及波浪中映照出的层层叠叠的翠巘,给人一种宁静美好的感觉。诗中还提到了潮水涨潮时河水与新河交汇的景象,给人一种壮丽的感觉。最后,诗人将人们的农事活动融入其中,表达了对丰收和美好未来的期许。
整首诗词以自然景色为主题,通过对景物的描写展示了陈康伯对自然美景的赞美之情。同时,他将自然景色与人们的农事活动相结合,寓意着对丰收和幸福的向往。这首诗充满了诗人对自然的热爱和对美好生活的向往,给人以宁静、和谐的感受,展现了宋代诗人对自然和人文的融合之美。
“颍上钱塘约略同”全诗拼音读音对照参考
tí mǐn xiàn xī hú
题闽县西湖
záo kāi bǎi qǐng bì róng róng, yǐng shàng qián táng yuē lüè tóng.
凿开百顷碧融融,颍上钱塘约略同。
yáng liǔ liǎng dī lián lǜ yīn, jì hé shí shí fù xiāng fēng.
杨柳两堤连绿荫,芰荷十时馥香风。
bō hán cuì yǎn céng céng chū, cháo jiē xīn hé chǔ chù néng.
波涵翠巘层层出,潮接新河处处能。
yú sòng zài tú nóng shì qǐ, cóng jīn suì suì zuò nián fēng.
舆诵载涂农事起,从今岁岁作年丰。
“颍上钱塘约略同”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。