“南薰尽洗烦蒸”的意思及全诗出处和翻译赏析

南薰尽洗烦蒸”出自宋代黄人杰的《临江仙》, 诗句共6个字,诗句拼音为:nán xūn jǐn xǐ fán zhēng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“南薰尽洗烦蒸”全诗

《临江仙》
宋代   黄人杰
六月炎官收火伞,南薰尽洗烦蒸
十三蓂荚又争青。
问知陈仲举,元是此时生。
别驾功成清暇日,题舆尚带屏星。
黑头非晚至公卿。
且倾浮蚁酒,来听祝龟龄。

分类: 临江仙

《临江仙》黄人杰 翻译、赏析和诗意

《临江仙·六月炎官收火伞》是一首宋代诗词,作者是黄人杰。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

六月炎官收火伞,
夏天的炎热由火伞收起。
南薰尽洗烦蒸。
南风吹拂,洗去了令人烦蒸的热气。

十三蓂荚又争青。
荷叶上的蓂荚,又重新争先长出青翠。

问知陈仲举,元是此时生。
询问知道的人,陈仲举是否是在这个时候出生的。

别驾功成清暇日,
离别驾车,成就了功业的日子,轻松自在。

题舆尚带屏星。
在舆车上题写,还带着照耀的星星。

黑头非晚至公卿。
黑发的人不一定要等到晚年才能担任官职。

且倾浮蚁酒,
暂且倾斟浮蚁酒,

来听祝龟龄。
请来听祝贺长寿的歌曲。

诗意和赏析:
这首诗词以夏日的景象为背景,表现了夏季的炎热和闷热的气候,但通过描述炎热被火伞收起、南风吹拂洗去烦蒸、荷叶上的蓂荚再次竞相生长等场景,展示了自然界的变化和生机勃勃的景象。诗中提到陈仲举,是希望通过询问他的出生时间,来表达对时光的思考和人生的无常。接着,诗人描述了别驾功成的情景,表达了一种轻松自在的心情。最后两句诗以倾斟浮蚁酒、听祝贺长寿的歌曲作为结尾,显示了欢乐和庆祝的氛围。

整首诗词通过对夏季景象的描绘,展示了自然界的变化和人生的无常,同时表达了对轻松自在和欢乐庆祝的向往。它以简洁明了的语言和生动的画面,传达出一种清新、愉悦的感觉,给人带来一种舒适和惬意的体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南薰尽洗烦蒸”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

liù yuè yán guān shōu huǒ sǎn, nán xūn jǐn xǐ fán zhēng.
六月炎官收火伞,南薰尽洗烦蒸。
shí sān míng jiá yòu zhēng qīng.
十三蓂荚又争青。
wèn zhī chén zhòng jǔ, yuán shì cǐ shí shēng.
问知陈仲举,元是此时生。
bié jià gōng chéng qīng xiá rì, tí yú shàng dài píng xīng.
别驾功成清暇日,题舆尚带屏星。
hēi tóu fēi wǎn zhì gōng qīng.
黑头非晚至公卿。
qiě qīng fú yǐ jiǔ, lái tīng zhù guī líng.
且倾浮蚁酒,来听祝龟龄。

“南薰尽洗烦蒸”平仄韵脚

拼音:nán xūn jǐn xǐ fán zhēng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南薰尽洗烦蒸”的相关诗句

“南薰尽洗烦蒸”的关联诗句

网友评论


* “南薰尽洗烦蒸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南薰尽洗烦蒸”出自黄人杰的 《临江仙·六月炎官收火伞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢