“奚斗升之复求”的意思及全诗出处和翻译赏析
“奚斗升之复求”出自宋代何澹的《山中之乐》,
诗句共6个字,诗句拼音为:xī dòu shēng zhī fù qiú,诗句平仄:平仄平平仄平。
“奚斗升之复求”全诗
《山中之乐》
噫,山中之乐兮,与猿鹤兮同游。
幸儋石之有储,奚斗升之复求。
幸儋石之有储,奚斗升之复求。
分类:
作者简介(何澹)
《山中之乐》何澹 翻译、赏析和诗意
诗词:《山中之乐》
作者:何澹
朝代:宋代
中文译文:
噫,山中之乐哟,与猿鹤一同游。
幸好儋石有所珍藏,为何还要仰望斗升?
诗意:
这首诗词描绘了作者在山中的愉悦之情。作者感叹山中的乐趣,并表达了与猿猴和鹤一起游玩的快乐。作者同时提到了儋石(古代传说中的一种神石)的宝贵,以及对斗升(古代称为北斗七星的星宿)的仰望。
赏析:
《山中之乐》以简洁明快的语言描绘了作者在山中游玩的欢愉心情。诗中的"噫"表示感叹,增加了诗句的情感色彩。与猿鹤一同游玩,表达了作者与自然的亲近和融合,同时也借景抒发了自己的欢乐之情。
诗中提到的儋石是古代传说中的宝石,象征珍贵和宝藏。表达了作者对山中珍宝的幸运之感,加深了诗词的意境。
而对斗升的仰望,可能暗示了作者对高远、神秘事物的向往和追求。斗升是北斗七星的别称,象征着古代人们对星象的观察和崇拜,也代表着高尚的品质和道德准则。通过仰望斗升,作者表达了自己对卓越和精神追求的渴望。
整首诗以山中游乐为主题,通过简洁的语言和意象,传达了作者对自然的热爱和追求卓越的精神。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者与自然的和谐,以及对美好事物的向往和追求。
“奚斗升之复求”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng zhī lè
山中之乐
yī, shān zhōng zhī lè xī,
噫,山中之乐兮,
yǔ yuán hè xī tóng yóu.
与猿鹤兮同游。
xìng dān shí zhī yǒu chǔ,
幸儋石之有储,
xī dòu shēng zhī fù qiú.
奚斗升之复求。
“奚斗升之复求”平仄韵脚
拼音:xī dòu shēng zhī fù qiú
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“奚斗升之复求”的相关诗句
“奚斗升之复求”的关联诗句
网友评论
* “奚斗升之复求”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奚斗升之复求”出自何澹的 《山中之乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。