“不作一行归”的意思及全诗出处和翻译赏析

不作一行归”出自唐代七岁女子的《送兄(武后召见,令赋送兄诗,应声而就)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù zuò yī xíng guī,诗句平仄:仄仄平平平。

“不作一行归”全诗

《送兄(武后召见,令赋送兄诗,应声而就)》
唐代   七岁女子
别路云初起,离亭叶正飞。
所嗟人异雁,不作一行归

分类:

《送兄(武后召见,令赋送兄诗,应声而就)》七岁女子 翻译、赏析和诗意

《送兄(武后召见,令赋送兄诗,应声而就)》是一首唐代的诗词,作者是一个七岁的女子。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
别路云初起,离亭叶正飞。
所嗟人异雁,不作一行归。

诗意:
这首诗词描绘了一幅离别的景象。诗人站在离别的路上,云朵刚刚开始升起,树叶在空中飘舞。诗人感叹与自己不同的人就像是飞行的雁群,不会一起归来。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对离别的感慨之情。诗中的景物描写简练而生动,通过云起和树叶飞舞的描绘,突出了离别的氛围。诗人将自己与他人比作雁群,强调了彼此之间的不同和分离,传达了一种别离之情。尽管作者只有七岁,但她通过简单而有力的语言,表达了对离别的深刻体验和情感的理解。

这首诗词以其纯真和直接的表达方式,展示了儿童的独特视角和感受。尽管语言简单,但通过对自然景物的描写和对人与人之间的离别的思考,表达了一种成熟和深沉的情感。整首诗词简短而有力,给人以启迪和思考,展示了作者年幼却敏锐的观察力和对人情世故的体察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不作一行归”全诗拼音读音对照参考

sòng xiōng wǔ hòu zhào jiàn, lìng fù sòng xiōng shī, yīng shēng ér jiù
送兄(武后召见,令赋送兄诗,应声而就)

bié lù yún chū qǐ, lí tíng yè zhèng fēi.
别路云初起,离亭叶正飞。
suǒ jiē rén yì yàn, bù zuò yī xíng guī.
所嗟人异雁,不作一行归。

“不作一行归”平仄韵脚

拼音:bù zuò yī xíng guī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不作一行归”的相关诗句

“不作一行归”的关联诗句

网友评论


* “不作一行归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不作一行归”出自七岁女子的 《送兄(武后召见,令赋送兄诗,应声而就)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢