“仁尚与天同”的意思及全诗出处和翻译赏析

仁尚与天同”出自元代孙景文的《尧庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén shàng yǔ tiān tóng,诗句平仄:平仄仄平平。

“仁尚与天同”全诗

《尧庙》
元代   孙景文
帝庙乘山势,巍巍古柏中。
治虽为日远,仁尚与天同
堂陛严遗像,川原隐旧风。
时时有灵异,此语出田翁。

分类:

《尧庙》孙景文 翻译、赏析和诗意

《尧庙》是元代孙景文的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
帝庙乘山势,巍巍古柏中。
治虽为日远,仁尚与天同。
堂陛严遗像,川原隐旧风。
时时有灵异,此语出田翁。

诗意:
这首诗词描述了尧庙的景象。尧庙坐落在山势之上,古老的柏树矗立其中。尽管时代已经过去很久,但尧的治理思想仍然与天道相符。庙堂上供奉着庄严的尧的雕像,而周围的川原中隐约弥漫着古老的风韵。在这里时常会有一些神奇的事情发生,这正是出自田翁的描述。

赏析:
这首诗词以尧庙为背景,通过描绘庙宇的壮丽景象和尧的治理理念,展现了尧时代的伟大和传奇色彩。诗中的“巍巍古柏”形容了尧庙内古老的柏树,巍峨挺拔,象征着尧时代的崇高和庄严。诗人通过“治虽为日远,仁尚与天同”的表述,强调了尧的治理思想与天道相一致,显示了尧时代的伦理道德和人文关怀。

诗词的后两句“堂陛严遗像,川原隐旧风。时时有灵异,此语出田翁。”则揭示了尧庙的神秘和灵异之处。庙堂上供奉着严肃庄重的尧的雕像,而周围的川原则隐藏着古老的风韵,给人一种超脱尘世的感觉。诗末提到“此语出田翁”,暗示了诗人是受到田翁的启发,才得以描写出尧庙的景象和神秘感。

整首诗词通过对尧庙景象的描绘,展示了尧时代的伟大和灵秀之处,同时也表达了诗人对尧时代治理理念的赞美和敬仰之情。诗中所描绘的景象和意蕴,既展示了历史的辉煌,又给人以深思和遐想,使读者能够感受到尧时代的伟大和古老文明的瑰丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仁尚与天同”全诗拼音读音对照参考

yáo miào
尧庙

dì miào chéng shān shì, wēi wēi gǔ bǎi zhōng.
帝庙乘山势,巍巍古柏中。
zhì suī wèi rì yuǎn, rén shàng yǔ tiān tóng.
治虽为日远,仁尚与天同。
táng bì yán yí xiàng, chuān yuán yǐn jiù fēng.
堂陛严遗像,川原隐旧风。
shí shí yǒu líng yì, cǐ yǔ chū tián wēng.
时时有灵异,此语出田翁。

“仁尚与天同”平仄韵脚

拼音:rén shàng yǔ tiān tóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仁尚与天同”的相关诗句

“仁尚与天同”的关联诗句

网友评论


* “仁尚与天同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仁尚与天同”出自孙景文的 《尧庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢