“竹外溪边处士家”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹外溪边处士家”出自宋代赵希路的《次萧冰崖梅花韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú wài xī biān chǔ shì jiā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“竹外溪边处士家”全诗

《次萧冰崖梅花韵》
宋代   赵希路
冰姿琼骨净无瑕,竹外溪边处士家
若使牡丹开得早,有谁风雪看梅花。

分类:

《次萧冰崖梅花韵》赵希路 翻译、赏析和诗意

《次萧冰崖梅花韵》是宋代赵希路所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冰姿琼骨净无瑕,
竹外溪边处士家。
若使牡丹开得早,
有谁风雪看梅花。

诗意:
这首诗描述了一幅冬日的梅花景象,表达了作者对梅花坚韧、纯洁和坚守的赞美。作者通过对比梅花和牡丹的开放时间,以及对观赏梅花风雪中景象的想象,表达了对梅花坚强品质的钦佩。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示了梅花的美丽和独特之处。首两句"冰姿琼骨净无瑕,竹外溪边处士家"描绘了梅花洁白如冰、纯洁无瑕的形象,以及梅花生长在山溪边的士人家中,展示了梅花与士人文化的联系。接下来两句"若使牡丹开得早,有谁风雪看梅花"则通过对牡丹和梅花开放时间的对比,强调了梅花在寒冷的冬季绽放的独特意义。作者暗示,正是因为梅花能在艰苦的环境中顽强开放,所以才有人愿意在风雪中欣赏它的美丽。整首诗以简练的文字表达了梅花的坚韧品质和高洁之美,展现了作者对梅花的赞美和敬仰。

这首诗词以简洁明快的语言展示了梅花的品质和魅力,同时通过对比和联想,表达了作者对梅花的深切赞美和对坚韧精神的崇尚。诗中的意象和意境给人以美的享受和思考,体现了宋代文人对自然的热爱和对高尚品质的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹外溪边处士家”全诗拼音读音对照参考

cì xiāo bīng yá méi huā yùn
次萧冰崖梅花韵

bīng zī qióng gǔ jìng wú xiá, zhú wài xī biān chǔ shì jiā.
冰姿琼骨净无瑕,竹外溪边处士家。
ruò shǐ mǔ dān kāi dé zǎo, yǒu shuí fēng xuě kàn méi huā.
若使牡丹开得早,有谁风雪看梅花。

“竹外溪边处士家”平仄韵脚

拼音:zhú wài xī biān chǔ shì jiā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹外溪边处士家”的相关诗句

“竹外溪边处士家”的关联诗句

网友评论


* “竹外溪边处士家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹外溪边处士家”出自赵希路的 《次萧冰崖梅花韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢