“秋容明远眺”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋容明远眺”出自宋代崔鶠的《新安四咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū róng míng yuǎn tiào,诗句平仄:平平平仄仄。

“秋容明远眺”全诗

《新安四咏》
宋代   崔鶠
我爱新安好,新安胜事多。
秋容明远眺,夜响答清歌。
寺映离离叶,城通瑟琶波。
黄山敌嵩阜,三十六嵯峨。

分类:

《新安四咏》崔鶠 翻译、赏析和诗意

《新安四咏》是宋代文学家崔鶠创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

新安四咏

我爱新安好,
新安胜事多。
秋容明远眺,
夜响答清歌。

寺映离离叶,
城通瑟琶波。
黄山敌嵩阜,
三十六嵯峨。

译文:
我热爱新安的美好,
新安之中有许多胜景。
秋日的容颜明亮遥远,
夜晚回荡着悦耳的歌声。

庙宇映照着离离的落叶,
城市中传来了瑟琶的音波。
黄山和嵩山相对峙,
三十六嵯峨的山峰。

诗意和赏析:
《新安四咏》描绘了新安地区的美景和景物。崔鶠通过对新安的热爱之情和对新安自然景观的描绘,表达了他对家乡的深情和对自然的赞美之情。

首先,崔鶠表达了对新安的喜爱之情。他以一种亲切而热情的语气表达了对家乡的热爱和眷恋之情。他认为新安是一个美好的地方,其中有许多令人心旷神怡的胜景。这种情感使得整首诗充满了亲近和温暖的氛围。

其次,诗人通过形容秋日的明亮和远望,强调了新安秋天的美丽。秋天的景色清新明亮,远处的景色也清晰可见,给人一种宁静和宽广的感觉。这种描绘方式使得读者能够感受到秋天的宁静和美丽。

接着,崔鶠通过描绘夜晚的歌声,展现了新安夜晚的生活和欢乐。夜晚的歌声回荡在空中,给人一种愉悦和欢乐的感觉。这种描绘方式使得读者能够感受到夜晚的热闹和欢乐氛围。

最后,崔鶠通过描绘庙宇映照着离离的落叶和城市中传来的瑟琶声,展示了新安的寺庙和音乐文化。庙宇映照着飘落的落叶,给人一种宁静和禅意的感觉。而城市中传来的瑟琶声则给人一种热闹和欢乐的感觉。这种描绘方式使得读者能够感受到新安的文化底蕴和音乐氛围。

整首诗以热爱之情和对美景的描绘为主题,通过细腻而生动的描写,展示了新安的美丽和文化底蕴。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人对家乡的深情厚意,同时也能够感受到新安地区的自然景观和文化氛围的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋容明远眺”全诗拼音读音对照参考

xīn ān sì yǒng
新安四咏

wǒ ài xīn ān hǎo, xīn ān shèng shì duō.
我爱新安好,新安胜事多。
qiū róng míng yuǎn tiào, yè xiǎng dá qīng gē.
秋容明远眺,夜响答清歌。
sì yìng lí lí yè, chéng tōng sè pá bō.
寺映离离叶,城通瑟琶波。
huáng shān dí sōng fù, sān shí liù cuó é.
黄山敌嵩阜,三十六嵯峨。

“秋容明远眺”平仄韵脚

拼音:qiū róng míng yuǎn tiào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋容明远眺”的相关诗句

“秋容明远眺”的关联诗句

网友评论


* “秋容明远眺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋容明远眺”出自崔鶠的 《新安四咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢