“论诗许有功”的意思及全诗出处和翻译赏析

论诗许有功”出自宋代崔子方的《江上逢晁适道》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lùn shī xǔ yǒu gōng,诗句平仄:仄平仄仄平。

“论诗许有功”全诗

《江上逢晁适道》
宋代   崔子方
渺渺连江雨,微微到面风。
主人留一饷,佳士得相逢。
会面嗟何晚,论诗许有功
君家好兄弟,更觉此心同。

分类:

《江上逢晁适道》崔子方 翻译、赏析和诗意

《江上逢晁适道》是一首宋代诗词,作者是崔子方。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

渺渺连江雨,
微微到面风。
江上的雨雾茫茫,微风轻拂着脸颊。
这句描绘了江上的景象,给人一种宁静、祥和的感觉。

主人留一饷,
佳士得相逢。
主人给予一份赏赐,使得美好的人们得以相遇。
这句描述了主人慷慨地给予赏赐,使得善良、优秀的人们有机会相聚一堂。

会面嗟何晚,
论诗许有功。
遇见面对面,实在是太晚了,
谈论诗词才能有所成就。
这句表达了作者的遗憾,认为相遇的时机来得太晚,但相信通过讨论诗词可以取得一些成就。

君家好兄弟,
更觉此心同。
你家的好兄弟,
更加感受到了彼此的心灵相通。
这句表达了作者对主人的赞赏,认为主人的兄弟们都非常优秀,使得作者更加感受到了彼此之间的心灵契合。

整首诗词表达了作者在江上遇见晁适道这位知识渊博、才华出众的人时的喜悦和感慨。诗词以江上的雨雾和微风为背景,描绘了一种宁静祥和的氛围。主人慷慨赏赐,使得优秀的人们得以相遇,虽然相聚时机晚了些,但通过讨论诗词,作者认为可以取得一些成就。作者对主人的兄弟们赞赏有加,感受到了彼此之间的心灵契合。整首诗词展现了作者对知识和才华的追求,以及对友谊和心灵相通的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“论诗许有功”全诗拼音读音对照参考

jiāng shàng féng cháo shì dào
江上逢晁适道

miǎo miǎo lián jiāng yǔ, wēi wēi dào miàn fēng.
渺渺连江雨,微微到面风。
zhǔ rén liú yī xiǎng, jiā shì dé xiāng féng.
主人留一饷,佳士得相逢。
huì miàn jiē hé wǎn, lùn shī xǔ yǒu gōng.
会面嗟何晚,论诗许有功。
jūn jiā hǎo xiōng dì, gèng jué cǐ xīn tóng.
君家好兄弟,更觉此心同。

“论诗许有功”平仄韵脚

拼音:lùn shī xǔ yǒu gōng
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“论诗许有功”的相关诗句

“论诗许有功”的关联诗句

网友评论


* “论诗许有功”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“论诗许有功”出自崔子方的 《江上逢晁适道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢