“潇潇丰姿迥不同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“潇潇丰姿迥不同”出自宋代黄彦臣的《赠僧宗佑》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo xiāo fēng zī jiǒng bù tóng,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“潇潇丰姿迥不同”全诗
《赠僧宗佑》
潇潇丰姿迥不同,少年来住此禅丛。
谁知今日佑和尚,便是当年钟令公。
谁知今日佑和尚,便是当年钟令公。
分类:
《赠僧宗佑》黄彦臣 翻译、赏析和诗意
《赠僧宗佑》是宋代黄彦臣的一首诗。这首诗以崇尚佛教为主题,赞美了僧人宗佑的高尚品德和杰出才能。
诗中首先描绘了宗佑的形象:“潇潇丰姿迥不同”,意指宗佑的外貌和他人不同寻常。接着诗人提到宗佑是“少年来住此禅丛”,说明宗佑在年轻时就来到这个佛教寺院修行。
然后,诗人表达了对宗佑的敬佩之情:“谁知今日佑和尚,便是当年钟令公”。这里提到“钟令公”,是指当年黄彦臣在政府中的官职。通过将宗佑与黄彦臣过去的身份进行对照,诗人表达了对宗佑的赞美和惊叹,认为宗佑能从政府地位中选择出家修行,并且取得了成功。
整首诗流畅自然,用词简练。通过对宗佑的描绘和对比,诗人表达了对佛教修行的推崇和对宗佑的敬佩之情。此诗还反映了宋代士人与佛教之间的联系和思想情感的交融。
这首诗意蕴含深沉,赞颂了宗佑的品德和黄彦臣对他的赞赏。宗佑的选择不仅体现了他的智慧和修养,也在某种程度上反映了那个时代的价值观。整首诗以简练的语言展示出诗人对宗佑的景仰和对佛教文化的推崇,表达了对高尚品德和修养的追求。
“潇潇丰姿迥不同”全诗拼音读音对照参考
zèng sēng zōng yòu
赠僧宗佑
xiāo xiāo fēng zī jiǒng bù tóng, shào nián lái zhù cǐ chán cóng.
潇潇丰姿迥不同,少年来住此禅丛。
shéi zhī jīn rì yòu hé shàng, biàn shì dāng nián zhōng lìng gōng.
谁知今日佑和尚,便是当年钟令公。
“潇潇丰姿迥不同”平仄韵脚
拼音:xiāo xiāo fēng zī jiǒng bù tóng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“潇潇丰姿迥不同”的相关诗句
“潇潇丰姿迥不同”的关联诗句
网友评论
* “潇潇丰姿迥不同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潇潇丰姿迥不同”出自黄彦臣的 《赠僧宗佑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。