“步入淩峰阁”的意思及全诗出处和翻译赏析

步入淩峰阁”出自宋代郏侨的《访淩峰贤上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù rù líng fēng gé,诗句平仄:仄仄平平平。

“步入淩峰阁”全诗

《访淩峰贤上人》
宋代   郏侨
步入淩峰阁,寻师师未归。
凭栏寂无语,唯见白云飞。

分类:

《访淩峰贤上人》郏侨 翻译、赏析和诗意

《访凌峰贤上人》是宋代郏侨创作的一首诗。这首诗以诗人访问凌峰贤上人为背景,表达了对师徒之间真挚感情的追思和对理想境界的向往。

诗中,诗人步入凌峰阁,却发现师父未归。他独自站在栏杆边,感叹地望着远处的白云飘飞。这里隐含着师父逝去的悲伤,以及诗人面对师父离世而感到的寂寞和无语。

这首诗的中文译文可以是:
步入凌峰阁,
寻师师未归。
凭栏寂无语,
唯见白云飞。

这首诗意融合了对师徒情感的追忆、对师德的敬仰和对理想的向往。诗人通过诗歌表达了对师父的思念之情,也表达了自己对修行和追求高尚境界的向往。诗中的白云飘飞象征着理想和追求自由的精神,通过与诗人心灵的碰撞,让人们对诗歌中所描绘的境界和思想产生共鸣。

通过这首诗,我们可以感受到诗人的情感表达和对师父的怀念之情。同时,诗歌也传递出对道德和理想的向往,启示了读者对于追求美好境界和拥抱自由精神的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“步入淩峰阁”全诗拼音读音对照参考

fǎng líng fēng xián shàng rén
访淩峰贤上人

bù rù líng fēng gé, xún shī shī wèi guī.
步入淩峰阁,寻师师未归。
píng lán jì wú yǔ, wéi jiàn bái yún fēi.
凭栏寂无语,唯见白云飞。

“步入淩峰阁”平仄韵脚

拼音:bù rù líng fēng gé
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“步入淩峰阁”的相关诗句

“步入淩峰阁”的关联诗句

网友评论


* “步入淩峰阁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“步入淩峰阁”出自郏侨的 《访淩峰贤上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢