“山人昔与云俱出”的意思及全诗出处和翻译赏析

山人昔与云俱出”出自宋代苏轼的《次韵子由书王晋卿画山水二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān rén xī yǔ yún jù chū,诗句平仄:平平平仄平仄平。

“山人昔与云俱出”全诗

《次韵子由书王晋卿画山水二首》
宋代   苏轼
山人昔与云俱出,俗驾今随水不回。
赖我胸中有佳处,一樽时对画图开。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《次韵子由书王晋卿画山水二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《次韵子由书王晋卿画山水二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山人昔与云俱出,
俗驾今随水不回。
赖我胸中有佳处,
一樽时对画图开。

诗意:
这首诗描述了山人与云一起出行的往事,但现在他只能随着水流而去,无法回到过去的日子。然而,他庆幸自己内心依然有美好的所在,只需一杯酒,便能开启画图的时刻。

赏析:
苏轼以简洁明快的语言表达了对过去时光的怀念和对现实的领悟。诗中的"山人"指的是自己,"云俱出"意味着曾经和云一起自由自在地行走在山间。然而,现在他却只能被水流带走,无法回到从前。这种转变让他感到遗憾和无奈。

然而,苏轼并没有陷入消极情绪,而是通过"胸中有佳处"的表达,展示了自己内心的美好所在。他相信即使环境发生了改变,他的内心依然充满着艺术的追求和灵感。只需一杯酒,他就能打开画图的时刻,展现自己的才华和创造力。

整首诗写意深远,通过对时间流转和环境变迁的描绘,表达了人生的变幻和不可预知性。同时,诗中展示了诗人积极向上的心态,即使面对逆境,依然能够在内心找到力量和美好的所在。

这首诗词既有写景的特点,又融入了作者的感慨和哲理思考,充分展示了苏轼深厚的艺术造诣和对人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山人昔与云俱出”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi yóu shū wáng jìn qīng huà shān shuǐ èr shǒu
次韵子由书王晋卿画山水二首

shān rén xī yǔ yún jù chū, sú jià jīn suí shuǐ bù huí.
山人昔与云俱出,俗驾今随水不回。
lài wǒ xiōng zhōng yǒu jiā chù, yī zūn shí duì huà tú kāi.
赖我胸中有佳处,一樽时对画图开。

“山人昔与云俱出”平仄韵脚

拼音:shān rén xī yǔ yún jù chū
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山人昔与云俱出”的相关诗句

“山人昔与云俱出”的关联诗句

网友评论


* “山人昔与云俱出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山人昔与云俱出”出自苏轼的 《次韵子由书王晋卿画山水二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢