“文酒雅宜频讌集”的意思及全诗出处和翻译赏析

文酒雅宜频讌集”出自宋代晏殊的《留题越州石氏山斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén jiǔ yǎ yí pín yàn jí,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“文酒雅宜频讌集”全诗

《留题越州石氏山斋》
宋代   晏殊
书仙十阁壮儒宫,灵越山川实抛雄。
岫柏亚香侵几席,岩花回影入帘栊。
千秋碧锁东南竹,一水清含旦暮风。
文酒雅宜频讌集,谢家兰玉有新丛。

分类:

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《留题越州石氏山斋》晏殊 翻译、赏析和诗意

《留题越州石氏山斋》是晏殊所写的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
书仙十阁壮儒宫,
灵越山川实抛雄。
岫柏亚香侵几席,
岩花回影入帘栊。
千秋碧锁东南竹,
一水清含旦暮风。
文酒雅宜频讌集,
谢家兰玉有新丛。

诗意:
这首诗描绘了越州石氏山斋的景色和氛围。石氏山斋是一座有着十座阁楼的壮丽宫殿,被认为是书仙(指有才学的人)的聚集地。山斋座落于灵越山川之间,展现出山水之间的雄奇壮丽。岫柏的清香弥漫在几席之间,岩花的影子穿过帘栊映入斋堂。千秋岁月中,东南的竹林像绿色的锁链一样延绵不绝,一条水清澈透明,吹拂着朝霞和夕阳的微风。这里文人雅士聚会,共同欢聚,谢家的兰花和玉兰树也有了新的成长。

赏析:
这首诗以写景的手法展现了越州石氏山斋的壮丽景色。诗人以生动的形象描绘了山斋的建筑和周围的自然景观,利用儿童的视角表达了对山斋的赞美之情。描写岫柏的亚香、岩花的回影以及碧锁东南竹和清澈的水流,都展示了山斋的独特之美。最后两句表达了山斋是文人雅士交流与聚会的场所,以及谢家的兰花和玉兰树的新成长,进一步凸显了山斋的文化氛围和繁荣景象。

整首诗语言简练,意象丰富,通过描写细腻的景物和自然元素,展现了山斋的壮丽和文化氛围。它以儿童的视角和直观的描写方式,让读者感受到山斋的美丽和独特之处。同时,诗中的山水元素也象征了壮丽的自然景观与文化底蕴的结合,体现了宋代文人崇尚自然和追求精神境界的情感。整体上,《留题越州石氏山斋》展示了晏殊对越州山斋的喜爱和对文化繁荣的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文酒雅宜频讌集”全诗拼音读音对照参考

liú tí yuè zhōu shí shì shān zhāi
留题越州石氏山斋

shū xiān shí gé zhuàng rú gōng, líng yuè shān chuān shí pāo xióng.
书仙十阁壮儒宫,灵越山川实抛雄。
xiù bǎi yà xiāng qīn jǐ xí, yán huā huí yǐng rù lián lóng.
岫柏亚香侵几席,岩花回影入帘栊。
qiān qiū bì suǒ dōng nán zhú, yī shuǐ qīng hán dàn mù fēng.
千秋碧锁东南竹,一水清含旦暮风。
wén jiǔ yǎ yí pín yàn jí, xiè jiā lán yù yǒu xīn cóng.
文酒雅宜频讌集,谢家兰玉有新丛。

“文酒雅宜频讌集”平仄韵脚

拼音:wén jiǔ yǎ yí pín yàn jí
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文酒雅宜频讌集”的相关诗句

“文酒雅宜频讌集”的关联诗句

网友评论


* “文酒雅宜频讌集”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文酒雅宜频讌集”出自晏殊的 《留题越州石氏山斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢