“当时物议朱云小”的意思及全诗出处和翻译赏析

当时物议朱云小”出自唐代杜牧的《商山富水驿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng shí wù yì zhū yún xiǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“当时物议朱云小”全诗

《商山富水驿》
唐代   杜牧
:驿本名与阳谏议同姓名,因此改为富水驿。
益戆由来未觉贤,终须南去吊湘川。
当时物议朱云小,后代声华白日悬。
邪佞每思当面唾,清贫长欠一杯钱。
驿名不合轻移改,留警朝天者惕然。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《商山富水驿》杜牧 翻译、赏析和诗意

《商山富水驿》是唐代诗人杜牧创作的一首诗。这首诗的中文译文为:

益戆由来未觉贤,
终须南去吊湘川。
当时物议朱云小,
后代声华白日悬。
邪佞每思当面唾,
清贫长欠一杯钱。
驿名不合轻移改,
留警朝天者惕然。

这首诗的诗意和赏析如下:

《商山富水驿》通过描述驿站的名字和自身的变迁,抒发了诗人对社会风气和自身命运的思考和感慨。诗人将驿站原名“与阳谏议”改为“富水驿”,这是因为驿站的名字与某个官职的姓名相同,为避免混淆而改名。诗人从这个细微的改变引发出对于人才和命运的思考。

首先,诗中提到“益戆由来未觉贤”,益戆是指与阳谏议的原名,意味着这个名字一直以来并没有被认为是贤明的象征。接着,诗人表达了自己要南下吊祭湘川的决心,这可能是因为湘川与他有着某种情感纽带。

然后,诗人谈及了当时人们对于他的议论,称他为“朱云小”,意指他在当时的社会中声望不高,被认为是不起眼的人物。然而,诗人却预言了自己后来在文坛的声名显赫,如同“白日悬挂”一样。

接下来,诗人抨击了邪佞之辈,他们常常心怀不轨,当面诋毁他人。而诗人则坚守清廉和贫困,长期缺乏一杯酒的财富。这里可以看出诗人对于清贫和高尚品德的坚守。

最后,诗人提到驿站名字的变迁,并表示不应轻易改变驿站的名字,以示对历史的敬畏和对传统的警醒。这种态度引起了那些朝天看守的人的警觉和思考。

总的来说,这首诗以驿站的名字和命运的变迁为线索,以诗人自身的经历和社会风气为背景,表达了对社会现象的批判和对高尚品德的追求。通过反思过去和展望未来,诗人表达了对于正直和廉洁的坚守,并对社会风气和人们的价值观提出了思考和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当时物议朱云小”全诗拼音读音对照参考

shāng shān fù shuǐ yì
商山富水驿

: yì běn míng yǔ yáng jiàn yì tóng xìng míng, yīn cǐ gǎi wéi fù shuǐ yì.
:驿本名与阳谏议同姓名,因此改为富水驿。
yì gàng yóu lái wèi jué xián, zhōng xū nán qù diào xiāng chuān.
益戆由来未觉贤,终须南去吊湘川。
dāng shí wù yì zhū yún xiǎo, hòu dài shēng huá bái rì xuán.
当时物议朱云小,后代声华白日悬。
xié nìng měi sī dāng miàn tuò, qīng pín zhǎng qiàn yī bēi qián.
邪佞每思当面唾,清贫长欠一杯钱。
yì míng bù hé qīng yí gǎi, liú jǐng cháo tiān zhě tì rán.
驿名不合轻移改,留警朝天者惕然。

“当时物议朱云小”平仄韵脚

拼音:dāng shí wù yì zhū yún xiǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当时物议朱云小”的相关诗句

“当时物议朱云小”的关联诗句

网友评论


* “当时物议朱云小”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当时物议朱云小”出自杜牧的 《商山富水驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢