“扁舟淦水滨”的意思及全诗出处和翻译赏析

扁舟淦水滨”出自宋代戴复古的《贫作负恩人为何宏甫作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:piān zhōu gàn shuǐ bīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“扁舟淦水滨”全诗

《贫作负恩人为何宏甫作》
宋代   戴复古
九陌尘中事,三生石上身。
狂为好诗客,贫作负恩人。
十载江村别,扁舟淦水滨
音书久不至,得梦往来频。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《贫作负恩人为何宏甫作》戴复古 翻译、赏析和诗意

这首诗词的中文译文是《贫作负恩人为何宏甫作》,它的诗意和赏析如下:

诗人戴复古在宋代创作了这首诗词,通过描写自己的经历和感受,表达了对贫困生活和诗文创作的思考与感慨。

首先,诗中提到了“九陌尘中事,三生石上身”。这两句意味深长,表达了诗人在尘世中的境遇。九陌尘中事指的是纷繁复杂的尘世琐事,而三生石上身则指的是诗人灵魂的存在,暗示了他的诗意追求超越尘世。

接着,诗人自称“狂为好诗客,贫作负恩人”。他自居为痴迷于诗歌的文人,却因贫穷而无法回报恩人的恩德。这表达了诗人对自己贫困身世的无奈和自责,同时也显露出他对诗歌创作的热爱和追求。

诗的下半部分描述了诗人离开江村的场景,乘坐小船在淦水边上漂泊。他表示自己已经与江村别离了十年,舟行淦水滨。这里的江村和淦水代表了诗人曾经的家乡和青春岁月,离别已久,心中对故乡的思念和眷恋之情溢于言表。

最后两句“音书久不至,得梦往来频”,表达了诗人与恩人之间音信不通已久,只能通过梦境频繁相见的方式来互相寄托思念和心意。这种虚幻的相遇更加强化了诗人对恩人的思念之情。

整首诗词以简洁的语言传达了诗人贫困生活和诗意追求的内心感受。通过描绘诗人的境遇和情感,诗词表达了对贫困和离别的思考与反思,同时也展现了诗人对诗歌创作的执着和对恩人的深深感激之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扁舟淦水滨”全诗拼音读音对照参考

pín zuò fù ēn rén wéi hé hóng fǔ zuò
贫作负恩人为何宏甫作

jiǔ mò chén zhōng shì, sān shēng shí shàng shēn.
九陌尘中事,三生石上身。
kuáng wèi hǎo shī kè, pín zuò fù ēn rén.
狂为好诗客,贫作负恩人。
shí zài jiāng cūn bié, piān zhōu gàn shuǐ bīn.
十载江村别,扁舟淦水滨。
yīn shū jiǔ bù zhì, dé mèng wǎng lái pín.
音书久不至,得梦往来频。

“扁舟淦水滨”平仄韵脚

拼音:piān zhōu gàn shuǐ bīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扁舟淦水滨”的相关诗句

“扁舟淦水滨”的关联诗句

网友评论


* “扁舟淦水滨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扁舟淦水滨”出自戴复古的 《贫作负恩人为何宏甫作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢