“夕阳独立衡门外”的意思及全诗出处和翻译赏析

夕阳独立衡门外”出自宋代陆游的《独立》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī yáng dú lì héng mén wài,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“夕阳独立衡门外”全诗

《独立》
宋代   陆游
上书不上登封书,乘车但乘下泽车。
夕阳独立衡门外,闲看村童学钓鱼。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《独立》陆游 翻译、赏析和诗意

《独立》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者独自站在衡门外,欣赏夕阳,观察村童学习钓鱼的情景。

诗词的中文译文如下:
上书不上登封书,
乘车但乘下泽车。
夕阳独立衡门外,
闲看村童学钓鱼。

诗词的诗意是表达了作者的闲适自在和超然物外的心境。作者不愿意向上级呈报自己的功绩,也不愿意乘坐高级车辆,而是选择了简朴的下泽车。夕阳西下时,作者独自站在衡门外,远离尘嚣,享受宁静的时刻。他静静地观察着村童们学习钓鱼的情景,体味着生活的美好。

这首诗词通过简洁的语言和自然的描写,展现了作者内心深处的宁静和对自然的热爱。作者通过选择简朴的生活方式和远离喧嚣的环境,表达了对物质追求的淡漠态度,强调了心灵的自由和内心的宁静。同时,通过观察村童学习钓鱼的场景,作者也传达了对纯真和自然的向往。

这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自由、宁静和纯真的追求,展现了宋代文人的独立精神和对自然的热爱。它给人以宁静、舒适的感觉,让人感受到了大自然的美好和人与自然的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夕阳独立衡门外”全诗拼音读音对照参考

dú lì
独立

shàng shū bù shàng dēng fēng shū, chéng chē dàn chéng xià zé chē.
上书不上登封书,乘车但乘下泽车。
xī yáng dú lì héng mén wài, xián kàn cūn tóng xué diào yú.
夕阳独立衡门外,闲看村童学钓鱼。

“夕阳独立衡门外”平仄韵脚

拼音:xī yáng dú lì héng mén wài
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夕阳独立衡门外”的相关诗句

“夕阳独立衡门外”的关联诗句

网友评论


* “夕阳独立衡门外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕阳独立衡门外”出自陆游的 《独立》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢