“买得钓船双鳜鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

买得钓船双鳜鱼”出自宋代陆游的《柯桥客亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎi dé diào chuán shuāng guì yú,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“买得钓船双鳜鱼”全诗

《柯桥客亭》
宋代   陆游
梅子生仁燕护雏,遶檐新叶绿扶疏。
朝来酒兴不可耐,买得钓船双鳜鱼

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《柯桥客亭》陆游 翻译、赏析和诗意

《柯桥客亭》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梅子生仁燕护雏,
遶檐新叶绿扶疏。
朝来酒兴不可耐,
买得钓船双鳜鱼。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。梅树上的花朵已经开放,燕子在保护着它们的雏鸟。新叶绿意盎然,扶疏的枝条环绕着客亭。早晨来临时,作者的酒意高涨,难以抑制。他买了一艘钓船和两条鳜鱼,准备享受一天的悠闲时光。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个春天的景象,展现了作者对自然的热爱和对生活的享受。梅花的盛开象征着春天的到来,而燕子护雏的场景则表现了生命的延续和保护。新叶的绿色和扶疏的枝条给人一种清新、舒适的感觉。

诗中的“朝来酒兴不可耐”表达了作者对美好时光的期待和兴奋之情。他买了钓船和鳜鱼,意味着他准备享受一天的休闲娱乐。这种愉悦的心情通过诗词传达给读者,让人感受到作者对生活的热爱和对自然的赞美。

整首诗以简洁明了的语言表达了作者对春天的喜爱和对生活的乐观态度。通过描绘自然景物和表达个人情感,诗词传递了一种宁静、愉悦的氛围,让读者感受到春天的美好和生活的滋味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“买得钓船双鳜鱼”全诗拼音读音对照参考

kē qiáo kè tíng
柯桥客亭

méi zǐ shēng rén yàn hù chú, rào yán xīn yè lǜ fú shū.
梅子生仁燕护雏,遶檐新叶绿扶疏。
zhāo lái jiǔ xìng bù kě nài, mǎi dé diào chuán shuāng guì yú.
朝来酒兴不可耐,买得钓船双鳜鱼。

“买得钓船双鳜鱼”平仄韵脚

拼音:mǎi dé diào chuán shuāng guì yú
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“买得钓船双鳜鱼”的相关诗句

“买得钓船双鳜鱼”的关联诗句

网友评论


* “买得钓船双鳜鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“买得钓船双鳜鱼”出自陆游的 《柯桥客亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢