“牛羊识僮仆”的意思及全诗出处和翻译赏析

牛羊识僮仆”出自唐代杜甫的《返照》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niú yáng shí tóng pú,诗句平仄:平平平平平。

“牛羊识僮仆”全诗

《返照》
唐代   杜甫
返照开巫峡,寒空半有无。
已低鱼复暗,不尽白盐孤。
荻岸如秋水,松门似画图。
牛羊识僮仆,既夕应传呼。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《返照》杜甫 翻译、赏析和诗意

《返照》是杜甫的一首诗,在唐代时期创作。诗的内容描述了峡谷中的返照景象,以及在这样的背景下的冷寂感受。

诗词的中文译文如下:
返照照亮了巫山峡谷,寒冷的天空半明半暗。鱼儿游动着,却又难以被看清,像是闪烁的白盐一般它们孤单地存在着。岸边的芦苇如秋水般柔美,门前的松树宛如画卷一般。牛羊们认识着自己的照管者,靠夜晚的呼喊提醒回家的时刻到了。

这首诗词表达了返照景象和自然之美,同时也暗示了人世间的寂寥与孤独。诗人通过形象的描绘展示了峡谷中的美丽景色,描写了寒冷的天空和倒映的光线。诗中的鱼儿和白盐象征着孤独,表达了人们在返照景象下感到的冷寂之情。诗中的草木和动物形象生动,给人以一种和谐、宁静的氛围。通过描绘自然景色和生命的存在,诗人在表达一种思考和感悟。

整首诗词给人一种宁静、恬淡的感觉,通过独特的意象描绘了自然的美丽和人世间的寂寥。读者可以从中感受到对自然的赞美和对生命的思考。诗词中的景象和意境对人们的心灵有一种疗愈和启迪的作用,使人们更加珍惜自然,反思人世间的寂寥和孤独。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牛羊识僮仆”全诗拼音读音对照参考

fǎn zhào
返照

fǎn zhào kāi wū xiá, hán kōng bàn yǒu wú.
返照开巫峡,寒空半有无。
yǐ dī yú fù àn, bù jìn bái yán gū.
已低鱼复暗,不尽白盐孤。
dí àn rú qiū shuǐ, sōng mén shì huà tú.
荻岸如秋水,松门似画图。
niú yáng shí tóng pú, jì xī yīng chuán hū.
牛羊识僮仆,既夕应传呼。

“牛羊识僮仆”平仄韵脚

拼音:niú yáng shí tóng pú
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牛羊识僮仆”的相关诗句

“牛羊识僮仆”的关联诗句

网友评论

* “牛羊识僮仆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牛羊识僮仆”出自杜甫的 《返照》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢