“鸿蒙正掉头”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸿蒙正掉头”出自宋代宋祁的《晴云》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hóng méng zhèng diào tóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“鸿蒙正掉头”全诗

《晴云》
宋代   宋祁
春空无际碧,云意静悠悠。
尽日随风驭,迎昏抱月钩。
正宜衔迥陇,强欲蔽层楼。
宋野何须问,鸿蒙正掉头

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《晴云》宋祁 翻译、赏析和诗意

《晴云》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天的天空广阔无垠,碧蓝一片,云彩静静地飘荡。
整日随风驰骋,迎接黄昏时抱月的弯钩。
此时正适宜驾驭高山险峻,但我却渴望遮蔽高楼。
宋野的景色无需多问,天地间的混沌正在转变。

诗意:
《晴云》描绘了春天的天空和云彩的景象,表达了诗人对自然景色的赞美和对自由自在的向往。诗中通过对云彩的描绘,展示了大自然的壮丽和变幻无常的特点。诗人通过对云彩的随风飘荡和迎接黄昏的描绘,表达了自己对自由和变化的追求。同时,诗人也通过对高山险峻和高楼的对比,表达了对自然和人造环境的不同态度。

赏析:
《晴云》以简洁明快的语言描绘了春天的天空和云彩的美丽景象,展示了自然界的壮丽和变幻无常。诗人通过对云彩的随风飘荡和迎接黄昏的描绘,表达了对自由和变化的向往。同时,诗人通过对高山险峻和高楼的对比,反映了对自然和人造环境的不同态度。整首诗词意境清新,表达了诗人对自然的热爱和对自由的追求,给人以宽广和自由的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸿蒙正掉头”全诗拼音读音对照参考

qíng yún
晴云

chūn kōng wú jì bì, yún yì jìng yōu yōu.
春空无际碧,云意静悠悠。
jǐn rì suí fēng yù, yíng hūn bào yuè gōu.
尽日随风驭,迎昏抱月钩。
zhèng yí xián jiǒng lǒng, qiáng yù bì céng lóu.
正宜衔迥陇,强欲蔽层楼。
sòng yě hé xū wèn, hóng méng zhèng diào tóu.
宋野何须问,鸿蒙正掉头。

“鸿蒙正掉头”平仄韵脚

拼音:hóng méng zhèng diào tóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸿蒙正掉头”的相关诗句

“鸿蒙正掉头”的关联诗句

网友评论


* “鸿蒙正掉头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸿蒙正掉头”出自宋祁的 《晴云》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢