“喜见徜徉隐丈夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

喜见徜徉隐丈夫”出自宋代王令的《赠崔伯易》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ jiàn cháng yáng yǐn zhàng fū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“喜见徜徉隐丈夫”全诗

《赠崔伯易》
宋代   王令
巉岩恶面插苍须,中道时时自笑呼。
但怪佯狂轻去俗,果闻高论足开余。
恶看富贵庸男子,喜见徜徉隐丈夫
我是自高无许可,今朝为子一长吁。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《赠崔伯易》王令 翻译、赏析和诗意

《赠崔伯易》是宋代诗人王令创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
巉岩恶面插苍须,
中道时时自笑呼。
但怪佯狂轻去俗,
果闻高论足开余。
恶看富贵庸男子,
喜见徜徉隐丈夫。
我是自高无许可,
今朝为子一长吁。

诗意:
这首诗词是王令写给崔伯易的赠诗。诗人通过描绘自己的形象和思想,表达了对现实社会庸碌世人的厌倦和不屑,以及对追求高尚境界的向往和赞赏。诗人自言自语,自嘲自嗤,以一种狂放的姿态面对世俗的价值观,并感慨自己的高洁与孤独。

赏析:
这首诗词以自嘲和讽刺的口吻,展示了诗人对庸俗世俗的厌弃。首联"巉岩恶面插苍须,中道时时自笑呼"描绘了诗人外表的丑陋和离经叛道的形象,他时常自嘲自嗤。接下来的两句"但怪佯狂轻去俗,果闻高论足开余"表达了诗人对装疯卖傻、轻视世俗的态度,认为真正的高论才能打开他的心扉。

下阕以"恶看富贵庸男子,喜见徜徉隐丈夫"为起,表明诗人厌恶那些追求权势富贵的庸俗男子,而喜爱那些追求自由隐逸的贤达之士。最后两句"我是自高无许可,今朝为子一长吁"表达出诗人的自傲和孤高,他为了表达自己的心声而长叹一口气。

这首诗词通过对自己与世俗的对立和矛盾的描绘,表达了诗人对庸俗世界的不屑和对高尚理想的向往。在批判现实的同时,也展示了诗人内心的矛盾和孤独。整首诗词语言独特,意境深远,充满了王令独特的个性与情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“喜见徜徉隐丈夫”全诗拼音读音对照参考

zèng cuī bó yì
赠崔伯易

chán yán è miàn chā cāng xū, zhōng dào shí shí zì xiào hū.
巉岩恶面插苍须,中道时时自笑呼。
dàn guài yáng kuáng qīng qù sú, guǒ wén gāo lùn zú kāi yú.
但怪佯狂轻去俗,果闻高论足开余。
è kàn fù guì yōng nán zǐ, xǐ jiàn cháng yáng yǐn zhàng fū.
恶看富贵庸男子,喜见徜徉隐丈夫。
wǒ shì zì gāo wú xǔ kě, jīn zhāo wèi zi yī cháng xū.
我是自高无许可,今朝为子一长吁。

“喜见徜徉隐丈夫”平仄韵脚

拼音:xǐ jiàn cháng yáng yǐn zhàng fū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“喜见徜徉隐丈夫”的相关诗句

“喜见徜徉隐丈夫”的关联诗句

网友评论


* “喜见徜徉隐丈夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“喜见徜徉隐丈夫”出自王令的 《赠崔伯易》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢