“且无思慕”的意思及全诗出处和翻译赏析

且无思慕”出自宋代邵雍的《君子吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qiě wú sī mù,诗句平仄:仄平平仄。

“且无思慕”全诗

《君子吟》
宋代   邵雍
君子之去,亦如其来。
小人之来,亦如其云。
既有恩情,且无怨怒。
既有僧嫌,且无思慕

分类:

《君子吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《君子吟》是一首宋代诗词,作者是邵雍。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
君子离去,就像他的到来一样。小人的到来,也如同乌云一般。既有恩情,却没有怨怒之心。既有僧尼的批评,也没有思慕之情。

诗意:
这首诗词表达了君子和小人在离去和到来方面的不同态度。君子指的是有道德修养和高尚品质的人,而小人则指的是品德低劣的人。诗人通过对比,揭示了君子和小人在面对离去和到来时的不同表现。

在君子离去时,他的态度坚定而从容,仿佛离去和到来没有任何区别。这表明君子对待离开和到来的事物都能以平和的心态面对,不受外界因素的干扰。这种心态体现了君子的胸怀和淡泊的生活态度。

而小人的到来则如同乌云,暗示着小人的到来会带来不好的影响和负面情绪。然而,诗人在接下来的几句中指出,君子不会因小人的到来而怀有怨怒之心。这说明君子具备宽容和仁慈的品质,能够保持内心的平静和善良。

此外,诗中还提到君子遭到僧尼的批评,但他并没有因此产生思慕之情。这表明君子不会被外界的评判和看法所左右,他有自己独立的判断和准则。君子具备超脱于世俗眼光的洞察力和自信,能够保持自己的真实和坚守。

赏析:
这首诗词通过对比君子和小人在离去和到来时的态度,展现了君子高尚的品质和人格力量。君子以平和、从容的姿态面对离去和到来,体现了他内心的宽广和超然。他不受外界诸多因素的干扰,保持着恩情和宽容的态度,展示了他高尚的道德修养。

诗中的“小人之来,亦如其云”一句,形象地描绘了小人的到来象征着阴暗和不祥之物。通过对比,凸显了君子的美好品质以及他与小人的差异。君子不以物喜、不以己悲,能够在世俗纷扰中保持内心的平静和从容。

整首诗词言简意赅,用寥寥数语表达了深邃的人生哲理。它鼓励人们在面对离去和到来时保持平和和善良的心态,不受外界的干扰和诱惑。诗人通过对君子和小人的对比,呼唤人们培养高尚的品德和修养,追求内心的宁静和真善美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且无思慕”全诗拼音读音对照参考

jūn zǐ yín
君子吟

jūn zǐ zhī qù, yì rú qí lái.
君子之去,亦如其来。
xiǎo rén zhī lái, yì rú qí yún.
小人之来,亦如其云。
jì yǒu ēn qíng, qiě wú yuàn nù.
既有恩情,且无怨怒。
jì yǒu sēng xián, qiě wú sī mù.
既有僧嫌,且无思慕。

“且无思慕”平仄韵脚

拼音:qiě wú sī mù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且无思慕”的相关诗句

“且无思慕”的关联诗句

网友评论


* “且无思慕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且无思慕”出自邵雍的 《君子吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢