“冷暖在交态”的意思及全诗出处和翻译赏析

冷暖在交态”出自宋代王之道的《对雪和子厚弟四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lěng nuǎn zài jiāo tài,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“冷暖在交态”全诗

《对雪和子厚弟四首》
宋代   王之道
瑶林我家风,银色佛世界。
冷冷一川水,淙玉漱寒濑。
敲冰往得鱼,拨冻自挑菜。
山居果如此,冷暖在交态

分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《对雪和子厚弟四首》王之道 翻译、赏析和诗意

《对雪和子厚弟四首》是宋代诗人王之道的作品。这首诗以冬雪为题材,表达了作者对自然景观的赞美和对生活的思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

瑶林我家风,
银色佛世界。
冷冷一川水,
淙玉漱寒濑。

敲冰往得鱼,
拨冻自挑菜。
山居果如此,
冷暖在交态。

译文:
我家的风景如同瑶池仙境,
银装素裹,犹如佛世界。
寒冷的河水在一片寂静中流淌,
清脆的声音宛如玉珠撞击冰濑。

敲击冰层捕鱼,
拨动冰块采摘蔬菜。
山居生活就是如此,
冷暖之间展现出交替的姿态。

诗意:
这首诗通过描绘冬天的雪景,表达了作者对自然景色的赞美之情。瑶林、银色佛世界等词语给人以宁静、纯净的感觉,突出了雪的美丽和神圣。诗中描述了冷冷的河水、清脆的声音、敲冰捕鱼和拨冻采菜等生活细节,展示了作者在山居生活中对冬天的体验和生活态度。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬天的雪景和作者的生活场景,展现了作者对自然的敏感和对生活的热爱。通过对冰雪的描述,诗人表达了对自然界的景色的赞美,同时也通过描写作者在冰天雪地中的生活琐事,展示了诗人对简朴生活的向往和对自然的亲近。整首诗以平淡的语言表现了作者对自然景色的真挚感受,给人以清新、自然的感觉,使读者在感受到冰雪的寒冷之余,也能感受到作者内心的宁静与喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冷暖在交态”全诗拼音读音对照参考

duì xuě hé zi hòu dì sì shǒu
对雪和子厚弟四首

yáo lín wǒ jiā fēng, yín sè fú shì jiè.
瑶林我家风,银色佛世界。
lěng lěng yī chuān shuǐ, cóng yù shù hán lài.
冷冷一川水,淙玉漱寒濑。
qiāo bīng wǎng dé yú, bō dòng zì tiāo cài.
敲冰往得鱼,拨冻自挑菜。
shān jū guǒ rú cǐ, lěng nuǎn zài jiāo tài.
山居果如此,冷暖在交态。

“冷暖在交态”平仄韵脚

拼音:lěng nuǎn zài jiāo tài
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冷暖在交态”的相关诗句

“冷暖在交态”的关联诗句

网友评论


* “冷暖在交态”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷暖在交态”出自王之道的 《对雪和子厚弟四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢