“裙翻柳脚垂青空”的意思及全诗出处和翻译赏析

裙翻柳脚垂青空”出自元代杨维桢的《邯郸美人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún fān liǔ jiǎo chuí qīng kōng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“裙翻柳脚垂青空”全诗

《邯郸美人》
元代   杨维桢
裙翻柳脚垂青空,水花吹乱秋芙蓉,须臾气喘如渴虹。
如渴虹,索银瘿;转辘轳,饮金井。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《邯郸美人》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《邯郸美人》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗描绘了一位美丽的邯郸女子,通过细腻的描写展现了她的动人风姿和令人倾倒的气质。

诗中描述了美人裙裾翻飞,宛如柳树垂下的青丝在蓝天下飘动。水花的吹拂使秋天的芙蓉花乱了方寸,展现了美人的娇柔和妩媚。她的气息短促,如同口渴的彩虹喘息,这里的"如渴虹"意指美人的喘息声如同渴望水源的彩虹一般。她索取银瘿,转动辘轳,喝着金井中的水,这些描写反映了她的高贵身份和奢华生活。

这首诗通过细腻的描写,展现了邯郸美人的娇美和高贵,以及她所享受的富足生活。诗人运用了形象生动的比喻和意象,将美人的风姿形态和内心情感巧妙地融合在一起。整首诗以简洁而富有韵律的语言,表达了诗人对美的追求和对美人的赞美之情。

这首诗词通过对美人形象的描绘,展现了元代社会中的奢华和繁荣,同时也折射出诗人对于美的追求和对人生的思考。它以精湛的艺术技巧和细腻的情感表达,使人们感受到了那个时代的风貌和人文精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“裙翻柳脚垂青空”全诗拼音读音对照参考

hán dān měi rén
邯郸美人

qún fān liǔ jiǎo chuí qīng kōng, shuǐ huā chuī luàn qiū fú róng, xū yú qì chuǎn rú kě hóng.
裙翻柳脚垂青空,水花吹乱秋芙蓉,须臾气喘如渴虹。
rú kě hóng, suǒ yín yǐng zhuǎn lù lú, yǐn jīn jǐng.
如渴虹,索银瘿;转辘轳,饮金井。

“裙翻柳脚垂青空”平仄韵脚

拼音:qún fān liǔ jiǎo chuí qīng kōng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“裙翻柳脚垂青空”的相关诗句

“裙翻柳脚垂青空”的关联诗句

网友评论


* “裙翻柳脚垂青空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裙翻柳脚垂青空”出自杨维桢的 《邯郸美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢