“高门重见酒中仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

高门重见酒中仙”出自宋代曾协的《李粹伯对月见怀次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo mén zhòng jiàn jiǔ zhōng xiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“高门重见酒中仙”全诗

《李粹伯对月见怀次韵》
宋代   曾协
初收雨脚万丝悬,妙手谁人补漏天。
佳月素华迷夜旦,好诗余味满中边。
裴徊无奈谢希逸,齁齁总输边孝先。
见说百篇酬一斗,高门重见酒中仙

分类:

作者简介(曾协)

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

《李粹伯对月见怀次韵》曾协 翻译、赏析和诗意

《李粹伯对月见怀次韵》是宋代文人曾协创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

初收雨脚万丝悬,
初降的雨水如丝线悬挂在空中,
妙手谁人补漏天。
不知是哪位高人用巧妙的手法修补了漏水的天空。

佳月素华迷夜旦,
美丽的月亮洒下清辉,迷住了夜晚的尽头,
好诗余味满中边。
优美的诗句让人回味无穷,在中原边地流传开来。

裴徊无奈谢希逸,
裴徊无法抵挡谢希逸的才华,
齁齁总输边孝先。
无论如何,总是输给了边孝先。

见说百篇酬一斗,
听说他百篇诗作只换得一斗米,
高门重见酒中仙。
但他却被重要人物请去参加酒宴,与仙人一同饮酒。

这首诗词通过对雨水、月亮和诗作的描绘,展现了诗人对自然景物和文学艺术的热爱。他思考着修补天空的人是谁,赞美了美丽的月亮和留下深刻印象的好诗。同时,诗中也暗示了诗人自己的无奈和边孝先的才华超群。最后,诗人使用了高门重见酒中仙的形象,表达了对才华出众者得到认可和重视的渴望。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了自然景物和人物形象,同时通过对比和隐喻,传递了作者对诗歌创作和文学价值的思考。它展现了宋代文人对美的追求和对才华的赞美,具有一定的艺术感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高门重见酒中仙”全诗拼音读音对照参考

lǐ cuì bó duì yuè jiàn huái cì yùn
李粹伯对月见怀次韵

chū shōu yǔ jiǎo wàn sī xuán, miào shǒu shuí rén bǔ lòu tiān.
初收雨脚万丝悬,妙手谁人补漏天。
jiā yuè sù huá mí yè dàn, hǎo shī yú wèi mǎn zhōng biān.
佳月素华迷夜旦,好诗余味满中边。
péi huái wú nài xiè xī yì, hōu hōu zǒng shū biān xiào xiān.
裴徊无奈谢希逸,齁齁总输边孝先。
jiàn shuō bǎi piān chóu yī dòu, gāo mén zhòng jiàn jiǔ zhōng xiān.
见说百篇酬一斗,高门重见酒中仙。

“高门重见酒中仙”平仄韵脚

拼音:gāo mén zhòng jiàn jiǔ zhōng xiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高门重见酒中仙”的相关诗句

“高门重见酒中仙”的关联诗句

网友评论


* “高门重见酒中仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高门重见酒中仙”出自曾协的 《李粹伯对月见怀次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢