“萧骚白发离骚国”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧骚白发离骚国”出自宋代赵蕃的《登岳阳楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo sāo bái fà lí sāo guó,诗句平仄:平平平仄平平平。

“萧骚白发离骚国”全诗

《登岳阳楼》
宋代   赵蕃
太史南游上会稽,爱奇端欲助文辞。
萧骚白发离骚国,不到巴陵终欠诗。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《登岳阳楼》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《登岳阳楼》是宋代赵蕃创作的一首诗词。它描述了太史南游至会稽山时的情景,以及作者对文学的热爱和对自身创作不足的自省。

这首诗词的中文译文如下:

登上岳阳楼
远游南方的太史
热爱文学的奇才
离开了故国
白发苍苍
却未能到达巴陵
始终欠缺着一首佳作

这首诗词表达了作者对文学的热情和对自身创作的不满。太史南是指太史公南游,指代古代历史学家司马迁,他流亡至会稽山时,自愿放弃政治事务,专注于文学创作。诗中的"爱奇端欲助文辞"意味着他渴望提高文学才能,以更好地表达自己的思想和情感。

"萧骚白发离骚国"表达了作者离开故乡、流亡他乡的苦闷之情。"萧骚"指的是离乱时期的无依无靠,"白发"则象征岁月的流逝和经历的沧桑。"不到巴陵终欠诗"表达了作者对自己创作能力的不满,他认为自己在表达思想和情感方面还有所不足,未能创作出一首令人满意的诗作。

通过这首诗词,赵蕃表达了对文学的热爱和对自身文学才能的追求。他借太史南的形象,表达了自己对文学创作的渴望和对自身不足的忧虑。这首诗词既有对过往的回顾,也有对未来的期许,展现了作者内心的情感和对艺术的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧骚白发离骚国”全诗拼音读音对照参考

dēng yuè yáng lóu
登岳阳楼

tài shǐ nán yóu shàng kuài jī, ài qí duān yù zhù wén cí.
太史南游上会稽,爱奇端欲助文辞。
xiāo sāo bái fà lí sāo guó, bú dào bā líng zhōng qiàn shī.
萧骚白发离骚国,不到巴陵终欠诗。

“萧骚白发离骚国”平仄韵脚

拼音:xiāo sāo bái fà lí sāo guó
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧骚白发离骚国”的相关诗句

“萧骚白发离骚国”的关联诗句

网友评论


* “萧骚白发离骚国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧骚白发离骚国”出自赵蕃的 《登岳阳楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢