“多年庙食白龙王”的意思及全诗出处和翻译赏析

多年庙食白龙王”出自宋代仇远的《交山龙祠祷雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duō nián miào shí bái lóng wáng,诗句平仄:平平仄平平平平。

“多年庙食白龙王”全诗

《交山龙祠祷雨》
宋代   仇远
晓入荒蹊陟断冈,多年庙食白龙王
要添溪上半篙水,不远山中一瓣香。
灌木云昏旌斾出,高田土渴桔槹忙。
莫疑栖隐无深洞,且得随车雨送凉。

分类:

《交山龙祠祷雨》仇远 翻译、赏析和诗意

《交山龙祠祷雨》是宋代仇远的一首诗词。这首诗以描绘祭祀龙神祈雨的场景为主题,通过自然景物和仪式动作的描写,表达了对雨水的渴望和对自然神秘力量的敬畏。

诗词中的第一句“晓入荒蹊陟断冈”,描绘了清晨时分,诗人踏上一条荒凉的小径,攀登至高处。这一句中的景物描写给人一种寂静而神秘的感觉,预示着接下来的祭祀仪式。

接着,诗人描述了多年来在这座庙中供奉白龙王的情景,“多年庙食白龙王”。这表明人们长期以来一直在这座庙里供奉白龙王,希望能获得他的庇佑和祈雨之力。

诗词的下一句“要添溪上半篙水”,表达了人们为了祈雨而不远千里,将水从溪流中取来,用船桨添入祭祀的水缸中。这一行动显示了人们的虔诚和对雨水的渴望。

接下来的一句“不远山中一瓣香”,描绘了人们在祭祀过程中燃烧香烛的场景。香烟袅袅升起,飘散在山间,给整个仪式增添了一丝神秘和肃穆的氛围。

在诗词的后半部分,诗人描述了祭祀仪式中的一些景象。“灌木云昏旌斾出,高田土渴桔槹忙”。这句描写了在祭祀过程中,灌木丛中升起的旌旗和神职人员匆忙而出的情景。这些描写再次强调了整个仪式的庄严和神秘感。

最后一句“莫疑栖隐无深洞,且得随车雨送凉”,诗人通过表达“莫疑栖隐”来告诫人们不要怀疑龙神的力量,同时表达了人们希望能得到雨水的期望。“且得随车雨送凉”则表达了人们期盼雨水降临,带来清凉的心情。

《交山龙祠祷雨》这首诗词通过生动的描写,展示了人们为了祈雨而进行的祭祀仪式,同时表达了对自然神秘力量的敬畏和对雨水的渴望。整首诗词气势恢弘,情景交融,给人带来一种神秘而庄严的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“多年庙食白龙王”全诗拼音读音对照参考

jiāo shān lóng cí dǎo yǔ
交山龙祠祷雨

xiǎo rù huāng qī zhì duàn gāng, duō nián miào shí bái lóng wáng.
晓入荒蹊陟断冈,多年庙食白龙王。
yào tiān xī shàng bàn gāo shuǐ, bù yuǎn shān zhōng yī bàn xiāng.
要添溪上半篙水,不远山中一瓣香。
guàn mù yún hūn jīng pèi chū, gāo tián tǔ kě jú gāo máng.
灌木云昏旌斾出,高田土渴桔槹忙。
mò yí qī yǐn wú shēn dòng, qiě dé suí chē yǔ sòng liáng.
莫疑栖隐无深洞,且得随车雨送凉。

“多年庙食白龙王”平仄韵脚

拼音:duō nián miào shí bái lóng wáng
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“多年庙食白龙王”的相关诗句

“多年庙食白龙王”的关联诗句

网友评论


* “多年庙食白龙王”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多年庙食白龙王”出自仇远的 《交山龙祠祷雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢