“若问知境人”的意思及全诗出处和翻译赏析

若问知境人”出自唐代刘禹锡的《牛相公林亭雨后偶成》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ruò wèn zhī jìng rén,诗句平仄:仄仄平仄平。

“若问知境人”全诗

《牛相公林亭雨后偶成》
唐代   刘禹锡
飞雨过池阁,浮光生草树。
新竹开粉奁,初莲爇香注。
野花无时节,水鸟自来去。
若问知境人,人间第一处。

分类:

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《牛相公林亭雨后偶成》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《牛相公林亭雨后偶成》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞雨过池阁,
浮光生草树。
新竹开粉奁,
初莲爇香注。
野花无时节,
水鸟自来去。
若问知境人,
人间第一处。

中文译文:
飞雨从池阁上飘过,
水面上的光影映照出草木的生机。
新竹探出粉红的花苞,
初开的荷花散发着香气。
野花无拘无束地开放,
水鸟自由自在地来去。
如果问及懂得风景的人,
这里是人间最美妙的地方。

诗意与赏析:
这首诗描绘了雨后林亭的情景,通过自然景物的描写展现出诗人对大自然的赞美和对人间美景的感慨。诗中所描述的景物,使人感受到雨后清新的气息和大自然的生机盎然。

首先,诗人用"飞雨过池阁"来描绘雨水从林亭上飘落的情景,创造出一种清新的氛围。接着,诗人通过"浮光生草树"来表达雨后阳光的光辉照射下,草木焕发生机的景象。

随后,诗人描绘了新竹的美景,"新竹开粉奁"表达出青翠的竹笋初次绽放,如同绽开的花苞。而"初莲爇香注"则描绘了初开的荷花散发出迷人的香气,给人以清新和宁静的感受。

接下来,诗人提到"野花无时节",强调野花的自由和无拘无束的生长状态。"水鸟自来去"则表达了水鸟在这片美景中自由自在地飞来飞去,增添了自然的氛围。

最后两句"若问知境人,人间第一处",诗人表达了这里是人间最美妙之地的观点,并暗指只有懂得欣赏自然美景的人才能真正领略到这种美妙。

整首诗以自然景物为主题,通过对细腻而生动的描写,表达了诗人对大自然生机盎然、美丽壮观景色的赞美之情,同时也表达了对人间最美好之处的向往。这首诗以简洁明了的语言描绘出美景,给人以清新、宁静的感受,展示出了唐代诗人独特的审美情趣和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若问知境人”全诗拼音读音对照参考

niú xiàng gōng lín tíng yǔ hòu ǒu chéng
牛相公林亭雨后偶成

fēi yǔ guò chí gé, fú guāng shēng cǎo shù.
飞雨过池阁,浮光生草树。
xīn zhú kāi fěn lián, chū lián ruò xiāng zhù.
新竹开粉奁,初莲爇香注。
yě huā wú shí jié, shuǐ niǎo zì lái qù.
野花无时节,水鸟自来去。
ruò wèn zhī jìng rén, rén jiān dì yī chù.
若问知境人,人间第一处。

“若问知境人”平仄韵脚

拼音:ruò wèn zhī jìng rén
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若问知境人”的相关诗句

“若问知境人”的关联诗句

网友评论

* “若问知境人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若问知境人”出自刘禹锡的 《牛相公林亭雨后偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢