“近来渐有临池兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

近来渐有临池兴”出自唐代刘禹锡的《答后篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn lái jiàn yǒu lín chí xìng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“近来渐有临池兴”全诗

《答后篇》
唐代   刘禹锡
昔日慵工记姓名,远劳辛苦写西京。
近来渐有临池兴,为报元常欲抗行。

分类: 初中古诗生活感激

作者简介(刘禹锡)

刘禹锡头像

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《答后篇》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《答后篇》中文译文:
昔日因为懒于劳动而以记下名字自居,遥远辛苦考取西京官职。近来逐渐拥有了作诗之乐,以此报答元常,愿意与他一同行动。

诗意和赏析:
这首诗是唐代文人刘禹锡的作品,通过自述来表达诗人突破自身的一种欲望。诗人在诗中首先回顾了自己过去的经历,称自己因为懒于劳动,只以记名字自居。然而,经过远路辛苦,他终于得以考取西京的官职。然而,最近他渐渐发现了写诗的乐趣,并希望通过写诗来回报元常,并与他一同前行。

诗人通过描绘自己的成长历程,表达了一种对自身的追求和突破的愿望。诗中原本消极的自我态度逐渐转变为积极向上的状态。诗人渐渐拥有了临池作诗的兴趣,并以此作为回报和向往。整首诗流露出了诗人对官场生活的不满和对文学创作的向往,也表达了对诗歌表达力量的追求和追求美好生活的愿望。

这首诗的气氛轻松愉快,节奏流畅。诗人通过对过去经历和现在追求的对比,描绘出一个积极向上的人物形象。并且通过向元常表示愿望,增加了一种友谊和情感的交流。整首诗表现出了作者对个人成长与追求的探索和加油鼓励,也反映了作者对美好生活和情感关系的向往。同时,这首诗也可以理解为作者对文学创作和诗歌写作的坚持和追求,是一首积极向上的诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“近来渐有临池兴”全诗拼音读音对照参考

dá hòu piān
答后篇

xī rì yōng gōng jì xìng míng, yuǎn láo xīn kǔ xiě xī jīng.
昔日慵工记姓名,远劳辛苦写西京。
jìn lái jiàn yǒu lín chí xìng, wèi bào yuán cháng yù kàng xíng.
近来渐有临池兴,为报元常欲抗行。

“近来渐有临池兴”平仄韵脚

拼音:jìn lái jiàn yǒu lín chí xìng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“近来渐有临池兴”的相关诗句

“近来渐有临池兴”的关联诗句

网友评论

* “近来渐有临池兴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“近来渐有临池兴”出自刘禹锡的 《答后篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢