“伯仲行看接翼翔”的意思及全诗出处和翻译赏析

伯仲行看接翼翔”出自宋代裘万顷的《别胡仲立次敬子伯量二丈韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bó zhòng xíng kàn jiē yì xiáng,诗句平仄:平仄平仄平仄平。

“伯仲行看接翼翔”全诗

《别胡仲立次敬子伯量二丈韵二首》
宋代   裘万顷
修水相望无百里,从来人物胜西昌。
弘斋自是朝阳凤,伯仲行看接翼翔

分类:

《别胡仲立次敬子伯量二丈韵二首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《别胡仲立次敬子伯量二丈韵二首》是宋代诗人裘万顷所创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人与朋友胡仲立分别的场景,表达了诗人对友谊的珍视和对朋友的美好祝愿。

诗词的中文译文如下:

别胡仲立次敬子伯量二丈韵二首

修水相望无百里,
从来人物胜西昌。
弘斋自是朝阳凤,
伯仲行看接翼翔。

诗词的诗意和赏析:

这首诗词以修水相望的景象作为开篇,修水是指两地之间的一条河流,相望之间并不远,只有短短的百里距离。接着诗人表达了对胡仲立的赞美之情,称其为“人物胜西昌”。西昌是古代蜀地的一座城市,意味着胡仲立在才德方面胜过了西昌这个有才之地的人物。这句话既是对胡仲立的赞美,也是对友谊的肯定,诗人认为胡仲立在才德方面胜过了许多人。

接下来的两句描述了胡仲立的美好特质。诗人称胡仲立为“弘斋”,弘斋意为广阔的书房,象征胡仲立的学识渊博和才华横溢。诗人进一步将胡仲立比喻为“朝阳凤”,朝阳是指早晨的太阳,凤是神话中的美丽鸟类,象征着胡仲立的光辉和美好。这两句表达了诗人对胡仲立的崇敬和赞赏之情,认为他是一位才华出众、学识渊博的人物。

最后两句表达了诗人与胡仲立的别离之情。诗人将胡仲立比作飞翔的凤鸟,而自己则是相对较低的位置,表示自己虽然不能与胡仲立相伴,但仍然能够仰望他的光芒。这里的“伯仲行看接翼翔”,表达了诗人对胡仲立未来发展的期待和祝福,希望他能够展翅高飞,成就非凡。

这首诗词通过对胡仲立的赞美和对友谊的珍视,展现了诗人对人才的崇敬和对友情的深情,表达了诗人对胡仲立未来发展的美好祝愿。整首诗意蕴含深厚,语言简洁明快,展示了宋代诗歌的特点和裘万顷的才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伯仲行看接翼翔”全诗拼音读音对照参考

bié hú zhòng lì cì jìng zi bó liàng èr zhàng yùn èr shǒu
别胡仲立次敬子伯量二丈韵二首

xiū shuǐ xiàng wàng wú bǎi lǐ, cóng lái rén wù shèng xī chāng.
修水相望无百里,从来人物胜西昌。
hóng zhāi zì shì zhāo yáng fèng, bó zhòng xíng kàn jiē yì xiáng.
弘斋自是朝阳凤,伯仲行看接翼翔。

“伯仲行看接翼翔”平仄韵脚

拼音:bó zhòng xíng kàn jiē yì xiáng
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伯仲行看接翼翔”的相关诗句

“伯仲行看接翼翔”的关联诗句

网友评论


* “伯仲行看接翼翔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伯仲行看接翼翔”出自裘万顷的 《别胡仲立次敬子伯量二丈韵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢